Description
(Text)
Le Concile Oecuménique Vatican II s'est montré attentif aux problèmes de la culture et de l'interculturalité (Gaudium et spes, no 53-54). Il s'attache notamment à montrer comment les liens étroits entre Révélation divine et Culture humaine, à travers l'histoire biblique elle-même (Dei Verbum, no 13), déterminent fondamentalement les voies de l'évangélisation, c'est-à-dire l'annonce du Christ, dans le temps et dans l'espace, selon l'économie même de l'Incarnation (Gaudium et spes, no 58; Ad Gentes, no 22). C'est ainsi que, pour favoriser une rencontre plus harmonieuse et plus fructueuse de la Parole de Dieu avec de nouvelles cultures, le Concile invite à soumettre les données de la Révélation à un "nouvel examen" (Ad Gentes, no 22). La recherche biblique intitulée "Proverbes salomoniens et proverbes mossi" est une tentative, qui, dans le contexte culturel africain, entend s'inscrire dans la ligne de cette requête conciliaire.
(Table of content)
Contenu: Présentation structurée de Pr V dans une traduction renouvelée (Ch. I) - Proverbes salomoniens et proverbes mossi comparés sous l'aspect formel (Ch. III) - Proverbes salomoniens (Pr V et II) et proverbes mossi: comparaison au plan du contenu (Ch. IV).
(Review)
"La recherche de L.N. ... est un exemple des travaux qu'il faudra réaliser en grand nombre, si l'on veut faire avancer concrètement l'inculturation demandée par Vatican II. On se réjouira d'apprendre que l'A. entend poursuivre dans un volume suivant son exploration de la religion et de la sagesse de son peuple." (J.Masson, S.J., Nouvelle Revue Théologique)