新潮文庫<br> バイロン詩集 (改版)

個数:

新潮文庫
バイロン詩集 (改版)

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2024年04月25日 16時26分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 文庫判/ページ数 220p/高さ 16cm
  • 商品コード 9784102172018
  • NDC分類 931
  • Cコード C0198

出版社内容情報

18世紀末から19世紀にかけての狂瀾怒濤のヨーロッパに生を享け、天才と美貌に恵まれた不世出の詩聖と仰がれながら、ギリシャ革命に自ら銃をとり、熱病に斃れた情熱の詩人バイロン。ヨーロッパに横溢したロマン精神の典型と言えるその短い生涯は、人間らしさをはげしい矛盾のまま露呈している。本選集は彼の抒情詩を主体とし、生涯と各作品の関連を明らかにする周到な注釈を加えた。

内容説明

18世紀末から19世紀にかけての狂瀾怒涛のヨーロッパに生を享け、天才と美貌に恵まれた不世出の詩聖と仰がれながら、ギリシャ革命に自ら銃をとり、熱病に斃れた情熱の詩人バイロン。ヨーロッパに横溢したロマン精神の典型と言えるその短い生涯は、人間らしさをはげしい矛盾のまま露呈している。本選集は彼の抒情詩を主体とし、生涯と各作品の関連を明らかにする周到な注釈を加えた。

目次

若い情熱(一八〇四‐九)(歌;M・S・Gに ほか)
ハロルドの旅(一八〇九‐一八)(ある人に;チャイルド・ハロルドの告別 ほか)
恋と悩み(一八一一‐一六)(かのひとは美わしくゆく;私は君が泣くのを見た ほか)
追放者・英雄(一八一七‐三二)(いまは、さまようのをやめよう;ポオ河に寄せる歌 ほか)

著者等紹介

バイロン[バイロン] [Byron,George Gordon]
1788‐1824。イギリスの詩人。ケンブリッジ大学卒。男爵。1809年から2年間地中海諸国を旅行し、帰国後発表した長編物語詩『チャイルド・ハロルドの遍歴』が大成功を収める。’16年私生活上の悪評がもとでイギリスを去り、ヨーロッパ各地を転々とする

阿部知二[アベトモジ]
1903‐1973。岡山県生れ。東京帝国大学英文科卒。作家・英文学者。小説『冬の宿』などの他に多数の訳書がある(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

しゅてふぁん

54
『ゲーテとの対話』の中でゲーテが称賛していたバイロン。彼はイギリス貴族で私生活上での悪評がもとで祖国を去り、欧州各地を転々とした。恋多き男で、この詩集には恋愛詩、特に女性を詠んだ詩が多く収録されている。作品によっては詩というよりは手記みたいだった。彼の作品には鬱々としたものが多い。そういえばゲーテが「彼は永遠の自虐家だった」と言っていた。「貴族として生まれなければ」とも。「現代(1827年)そのものの人物」らしい。詩だけではなく他の作品も読んでみたら少しはゲーテが言っていることが理解できるといいな。2021/01/23

マンセイ堂

45
今まで読んだ詩集の中で1番わかりやすかったです。「岸と海が何度引き離されようと寄り添うことを辞めないように。たとえ届かないとしても月が太陽を追いかけることをやめないように。僕は君へ、僕は君へ、愛を伝える事をやめない」そんなもの悲しい気持ちの詩が多いのかなと思います。2013/09/02

ころこ

37
家族でない、ある人の遺品の本。1ページも開かずに、ただ、その方の匂いが付いている。その方の年代だと、バイロンは教養だったのだろう。二人称が多く、「君」から照準された視線はバイロンその人の人格と身体が浮かび上がらせる。思いのほか平易なのは、バイロンの自伝的作風であり、何が書かれているかが明確だからだ。相手を好きな自分が好きという自意識過剰な作風は、若い人を中心に読者を選ぶ。2023/07/18

めがねまる

32
名前しか知らなかったけれど、苦悩の多い生涯を送った人だとは思わなかった。20代のずいぶん若い時の作品にさえ、若き日の情熱がどうのと書かれている。この人の若き日ってやつは一体いつだったんだ。詩人の詩は生涯のどの時期に書かれたか知ることによって面白さも増すと思うので、もっと彼のことを知りたくなった。2016/12/26

イプシロン

29
生命(心)に永遠性を実感した詩人というのは、皆がみな波瀾に満ちた人生を歩んでいる。彼はその典型。――執念と諦観、熱愛と失恋、歓喜と絶望といった対極にある事象をバイロンは静かにも激しく歌う。それは相矛盾するのではなく、ただ移り変わってゆくのだと気づいていたのだろう。そんな瞬間瞬間の連続にあって「人間が残していけるものは言葉(音)だけ」と歌いきった美に痺れた。「澄明、静謐のレマン湖」「この悩ましい生身を、冷たいものが包むとき」あるいは「『恋』がいつまでも」はそうした真理をたがうことなく歌っているのだろう。2017/05/06

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/504743
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。