- ホーム
- > 洋書
基本説明
Serionsnous à une nouvelle phase de la réception de la Bible dans nos diverses cultures Il sest produit ces dernières décennies comme un concert des traductions renouvelées émanant de différentes Ecoles bibliques ou équipes dexégètes ou de biblistes de plusieurs confessions Voici quun laïc passionné par la Parole de Dieu Jean Bescond fait une proposition à tous Il a mis en uvre toute sa compétence et son énergie pour offrir au plus grand nombre une traduction agréable claire vivante et fidèle Nous nous réjouissons beaucoup de voir sa patience aussi laborieuse quheureuse aboutir à ce résultat Jean Bescond sest employé à donner de la Bible une traduction en vers Dellemême effectivement la Bible comporte une partie significative de livres en vers les Psaumes bien sûr puisquils sont des poèmes chantés vers Dieu mais aussi ladmirable Cantique des Cantiques les Proverbes et le véhément livre de Job qui est luvre poétique la plus étonnante du corpus biblique Mais divers autres livres bibliques comportent aussi des passages en vers les poèmes dans la Genèse et lExode et chez les prophètes Isaïe Jérémie jusque dans le Nouveau Testament avec le prologue de Jean les Béatitudes de Jésus le Magnificat de Marie les hymnes des épîtres de saint Paul ou de manière plus impressionnante encore dans lApocalypse A nos yeux la démarche de Jean Bescond est exemplaire Par sa traduction voici à nouveau la Parole de Dieu en nos mains Pour le croyant elle est Dieu luimême Parole de vie Parole lumière Parole appel Parole