シリーズ・古典転生<br> シルウァエ

個数:
  • ポイントキャンペーン

シリーズ・古典転生
シルウァエ

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2024年04月28日 03時16分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 293p/高さ 22cm
  • 商品コード 9784865031782
  • NDC分類 992
  • Cコード C0098

内容説明

イタリア・ルネッサンスの人文学者、古典学者にして詩人であり、ロレンツォ・デ・メディチの秘書を務めたアンジェロ・ポリツィアーノによるラテン語詩篇の初訳。聖なる伶人として作者が尊崇する古代詩人たちに捧げられた頌詩であり、詩についての詩、すなわちメタポエジアである本書は、ルネッサンスが生んだラテン語詩作品の傑作のひとつに数えられる。

目次

マントー
農人
アンブラ
ヌトリキア

著者等紹介

ポリツィアーノ,アンジェロ[ポリツィアーノ,アンジェロ] [Poliziano,Angelo]
1454‐1494。本名アンジェロ・アンブロジーニ。ルネサンス期イタリアの詩人、人文主義者。メディチ家のプラトン・アカデミーの中心人物の一人で、マルシリオ・フィチーノやクリストフォロ・ランディーノらとの交流があった。ロレンツォ・デ・メディチの秘書を務める。10代でホメロスの『イーリアス』をラテン語に訳すなど、古典籍の註釈などで重要な成果を残している

沓掛良彦[クツカケヨシヒコ]
1941‐。東京外国語大学名誉教授。専門は西洋古典文学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。