アメリカ現代詩共同訳詩シリーズ<br> アドリエンヌ・リッチ詩集

アメリカ現代詩共同訳詩シリーズ
アドリエンヌ・リッチ詩集

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 256p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784783727446
  • NDC分類 931
  • Cコード C0098

内容説明

男と女の「あいだの差異」を問題視するだけでなく、同(異)性愛、人種などあるゆる女性間にある「内なる差異」をも重視し、「個人的なもの」と「政治的なもの」を結びつけフェミニズムの黎明期から現在までの重要な理論的基盤を提供してきた現代アメリカを代表する詩人リッチの変遷をたどる本邦初の選詩集。

目次

「世界の変化」から
「ダイヤモンド細工師」から
「義理の娘のスナップ・ショット」から
「生きるのに必要なもの」から
「リーフレット」から
「変わろうとする意志」から
「難破船へ潜る」から
「詩集1950~1974」から
「共通言語の夢」から
「耐えつづけわたしはここまできた」から
「あなたの祖国 あなたの生」から
「時の力」から

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ドワンゴの提供する「読書メーター」によるものです。

夜間飛行

165
「難破船へ潜る」にある両性具有の像…《ここだ/ここにたどりついた わたしは/黒い髪をしたたらせたマーメイド 潜水服を着たマーマン/難破船のまわりを/黙ったまま 私たちは一周し/船倉に入っていく/私は女 私は男》だが、その顔は《目をみひらいたまま眠る 溺死者の顔》であり、そこには《わたしたちの名前はない》。「波」という詩では、海へナイフを突き立てる。《海を思うとき 光を思う/水を 白く泡立たせ 突きさす/鮮明な意識の青いナイフ/さまざまな残像の波に/折り曲げられて/深い海の底の小さな洞穴へ 突き立てられる》2025/10/02

夜間飛行

150
「北アメリカの時」Ⅳより…《あなたが何を考えていようと それはかまわない/言葉が責任をもたされることになる/あなたにできることは 言葉を選ぶことだけ/それでなければ 沈黙を/選ばなければならない。  もしかしたら あなたには/選べなかったのかもしれない だから 責任を負わされるのが/残った言葉になるのだろう//そして これが言葉の特権》…或る時代の或る特定の社会にしか生きられない。そこに詩の意味があるのだ。最初の詩集の、日に1インチずつ精一杯生きるために、サヨナラっていうのは、書いた詩とサヨナラなのかも。2025/10/05

夜間飛行

143
Like two irregular stones that fit together/Yet still good-bye, because we live by inches/And only sometimes see the full dimension《うまくあわさる 凸凹の二つの石みたいなわたしたち/それでも さようなら 一日一日を生きることで精いっぱいの/わたしたちには全体をみることができないから》…うまくあわさる凸凹二つの石。でも日に1インチずつ精一杯生きるために、サヨナラっていうんだね。2025/09/28

AR

3
言葉という言葉にドラマがあり、流れがあり、そしてそれは詩だったという詩。とても美しい。2011/06/05

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/294550
  • ご注意事項

最近チェックした商品