- ホーム
- > 和書
- > 文芸
- > 海外文学
- > その他ヨーロッパ文学
出版社内容情報
はかなくも美しい名作童話の世界へ。
人気の海外民話集「夜ふけに読みたいおとぎ話」シリーズにデンマークの古典「アンデル
セン童話」が仲間入り!
「マッチ売りの少女」に「雪の女王」など世界中で愛される名作から、日本ではあまり紹
介されていないお話まで、アーサー・ラッカムの素敵な挿絵とともにお楽しみください。
夜ふかし注意で読みましょう。
【目次】
エンドウ豆の上に寝たお姫さま
眠りの精のオーレさん
小さいクラウスと大きいクラウス
火打ち箱
親指っ子ちゃん
しっかり立っている錫の兵隊
雪の女王
豚飼い王子
羊飼いの娘と煙突小僧くん
マッチ売りの少女
旅の道連れ
雪だるま
最後の真珠
デンマークからこんにちは
じつは「アンデルセン」じゃない
煙突は◯◯の出入り口?
お話の旅路、人生の旅路
太陽を求め続けて 訳者あとがき
内容説明
人気の海外民話集「夜ふけに読みたいおとぎ話」シリーズにデンマークの古典「アンデルセン童話」が仲間入り!「マッチ売りの少女」に「雪の女王」など世界中で愛される名作から、日本ではあまり紹介されていないお話まで、アーサー・ラッカムの素敵な挿絵とともにお楽しみください。夜ふかし注意で読みましょう。自分で読むなら小学校高学年以上。
著者等紹介
アンデルセン,ハンス・クリスチャン[アンデルセン,ハンスクリスチャン] [Andersen,Hans]
1805‐1875。1805年、デンマークのオーゼンセに、貧しい靴職人の子として生まれる。俳優を志しコペンハーゲンに出たが、やがて文学を目指す。1835年、イタリア旅行の体験をつづった小説『即興詩人』で広く名を知られ、同年「人魚姫」などを含む『童話集』を発表。以降、多くの童話集を発表し、近代童話の確立者となった
吉澤康子[ヨシザワヤスコ]
英米文学翻訳者。津田塾大学学芸学部国際関係学科卒業
和爾桃子[ワニモモコ]
翻訳者(主に英米語)。慶應義塾大学文学部中退(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。