英語が楽天を変えた

電子版価格
¥1,540
  • 電書あり

英語が楽天を変えた

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 239p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784309248776
  • NDC分類 673.36
  • Cコード C0034

出版社内容情報

全社員が英語を話せば、組織と社員は激変する! ハーバード・ビジネス・スクールで取り上げられた最強のコミュニケーション戦略!

セダール・ニーリー[ニーリー,T]
著・文・その他

栗木 さつき[クリキ サツキ]
翻訳

内容説明

全社員が英語を話せば、会社と仕事は大きく変わる!ハーバード・ビジネス・スクールの人気講座で取り上げられた、最強のコミュニケーション戦略!

目次

第1章 社内公用語英語化の発令―ENGLISHNIZATION(イングリッシュナイゼーション)
第2章 公用語英語化においてリーダーシップを発揮する
第3章 言語的疎外者―「限られた範囲のみの英語力」しか身につかないジレンマ
第4章 文化的疎外者―英語を隠れ蓑に異国の文化が襲来する「トロイの木馬」現象
第5章 二重疎外者―英語化の必要性を肌で感じていたグローバル志向の持ち主
第6章 英語化発令からの五年間の変化
第7章 トップリーダー、マネジャー、一般社員への教訓
第8章 おわりに

著者等紹介

ニーリー,セダール[ニーリー,セダール] [Neeley,Tsedal]
ハーバード・ビジネス・スクール(HBS)の経営学教授。専門は組織行動学。HBSでエグゼクテイブ教育における卓越した指導を認められ、チャールズ・M・ウィリアムズ賞を受賞。MBAプログラムでは選択科目「グローバル経済におけるリーダーシップ」、エグゼクティブプログラムでは「グローバル戦略マネジメント」を教えている。おもにグローバル企業の社員が国や言語の境界を越えて協働する際に直面する課題について研究。企業の社内公用語戦略について多数のケーススタディーを執筆している

栗木さつき[クリキサツキ]
翻訳家。慶應義塾大学経済学部卒(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。