内容説明
引退を決意した古代ブリテンの老王リア。財産分与のため三人の娘に自分への愛を競わせるが、美辞麗句を嫌う三女コーディーリアに激怒し勘当する。だが長女と次女の結託により、自らも嵐の中へ閉め出されてしまう。全てを奪われたリアは絶望の旅の途上、欲望と裏切り、飢えと苦しみ、真の忠誠と愛に気づくが――。シェイクスピア四大悲劇の中で最も悲劇的と言われる傑作。改訂版の全訳に初版の台詞、徹底解説を付した完全版!
【目次】
新訳 リア王の悲劇
詳注
クォート版にあるが、フォーリオ版で削除された台詞一覧
クォート版になく、フォーリオ版で追加された台詞一覧
『レア王年代記』、トルストイ、オーウェルについて
訳者あとがき
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
フラチキさんです
5
★★★★☆ 作者さん5冊目。なんとなく読みづらかった作品。角川文庫版のロミジュリが読みやすくて手に取ってみましたがこちらの注釈の量は中々の量。基本的に登場人物が狂っていたり腹黒だったりと読んでいて混乱するフレーズがいくつか飛び交うせいで私は少しだけ読みづらかったです(ハムレットよりはまし)。しかし絡みに絡みあった思惑のぶつかり合いは醜いものがありますね。所々に時代による差別感が滲み出ていてそこも面白かったです。なんやかんや一気読みです。2023/05/16
nightowl
4
光文社新訳文庫を読んだ際はプロットが錯綜していると感じた。しかしこちらのフォーリオ版だけで訳されたものは整然としている分物足りなさがある。擬似裁判の場はごっそりカット。多くの人が集まり混迷する世の不条理ぶりは折衷版の方が表現出来ているのでは...訳が分からないのに人を惹き付ける力も幾分か削られてしまったような。横内正版、英国ナショナルシアター版の長丁場を俳優の演技力で成り立たせるものを見ているだけにそつなくまとまりすぎている印象を拭えない。2024/08/16
のえる
2
あらゆる立場の思いが交錯しすれ違いあっていく悲劇ですが、まともといえる人がエドガーや例の召使くらいしかいなかったので、その他の人間に酷い仕打ちが展開されていてもいまいち味方しきれず複雑な気持ちになりました。それがこの劇の醍醐味かもしれませんが……。いろんな演じ方によって見え方が変わる試みがなされてきたとのことなので、ぜひ劇場でも見てみたいと思います。丁寧かつ読みやすい翻訳で良かったです。2024/10/19
芳原
2
本文の約四分の一が注釈だ。これが原文の解説だったり、他作品との関連を示したり、文字通りの劇的な事柄であったりと、行き届いている。また、河合祥一郎訳は、押韻やハーフラインを日本語で再現し、台詞の音楽性を保つ。『リア王の悲劇』はわざとそれを乱す場面がいくつかあるので、登場人物の心の揺れがより伝わりやすい。劇のキーワードは「Nothing」で、コーディーリアをはじめ多数の者が様々な場面でこれを口にする。徐々にすべてを失っていくリア王は、舞台にいないときもやはり主役なのだ。身から出た錆もここまで来ると喜劇的だが。2021/08/15
十文字
2
河合祥一郎訳のシェイクスピアを今回初めて読んでみた。福田訳、小田島訳、安西訳と読んできたけど、この角川文庫版の特徴なのか、解説や訳注がすごく細かい。2021/06/29
-
- 洋書電子書籍
- 第一原理からの学習理論(テキスト)
-
- 電子書籍
- 物理用語事典
-
- 電子書籍
- 六月の不思議 【タテヨミ】第78話 花…
-
- 電子書籍
- 小澤征爾さんと、音楽について話をする(…
-
- 電子書籍
- シルベスター