DICTIONNAIRE LITUANIEN-FRANCAIS - LIETUVI -PRANCUZ  KALB  ZODYNAS (VERTIGE DE LA L)

個数:

DICTIONNAIRE LITUANIEN-FRANCAIS - LIETUVI -PRANCUZ KALB ZODYNAS (VERTIGE DE LA L)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9791037003232

基本説明

« Le nouveau Dictionnaire lituanien-français de Danguole Melnikiene est une ressource exceptionnelle  : il offre une couverture lexicale extrêmement vaste pour le français-lituanien. L’importance quantitative de la nomenclature ne relève pas ici du simple ajout d’entrées lexicales, mais de la prise en considération minutieuse du vocabulaire lituanien et français contemporains, sans oublier le lexique marqué du point de vue diasystématique  : mots familiers, mots techniques, archaïsmes, etc. Ce livre se présente donc comme une photographie lexicale précise des sociétés lituanienne et française du XXIe siècle –  valeur ajoutée importante qui ne saurait être obtenue à travers la consultation d’autres ressources traductologiques, comme les corpus parallèles. L’ouvrage de D.  Melnikiene est, en ce sens, la meilleure preuve que le dictionnaire continue à être un outil singulier, nécessaire et irremplaçable dans le moment actuel. »
— Pr.  Xavier Blanco, directeur du groupe de recherche « Phonétique, Lexicologie et Sémantique » à l’université autonome de Barcelone.

最近チェックした商品