地中海西域の中世後期ヘブライ写本<br>The Late Medieval Hebrew Book in the Western Mediterranean : Hebrew Manuscripts and Incunabula in Context (Études sur le judaïsme médiéval)

個数:

地中海西域の中世後期ヘブライ写本
The Late Medieval Hebrew Book in the Western Mediterranean : Hebrew Manuscripts and Incunabula in Context (Études sur le judaïsme médiéval)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 384 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789004250062
  • DDC分類 221

Full Description

This collection takes the Hebrew book as a focal point for exploring the production, circulation, transmission, and consumption of Hebrew texts in the cultural context of the late medieval western Mediterranean. The authors elaborate in particular on questions concerning private vs. public book production and collection; the religious and cultural components of manuscript patronage; collaboration between Christian and Jewish scribes, artists, and printers; and the impact of printing on Iberian Jewish communities. Unlike other approaches that take context into consideration merely to explain certain variations in the history of the Hebrew book from antiquity to the present, the premise of these essays is that context constitutes the basis for understanding practices and processes in late medieval Jewish book culture.

Contents

A Note on Transliteration and the Use of Foreign Languages
Acknowledgements
Introduction, Javier del Barco
Section 1. Producing and Circulating Manuscripts
Commissioned and Owner-Produced Manuscripts in the Sephardi Zone and Italy in the Thirteenth-Fifteenth Centuries, Malachi Beit-Arié
Immigrant Scribes' Handwriting in Northern Italy from the Late Thirteenth to the Mid-Sixteenth Century: Sephardi and Ashkenazi Attitudes toward the Italian Script, Edna Engel
Studia of Philosophy as Scribal Centers in Fifteenth-Century Iberia, Colette Sirat
Jewish Book Owners and Their Libraries in the Iberian Peninsula, Fourteenth-Fifteenth Centuries, Joseph R. Hacker
Section 2. Conceptualizing the Hebrew Book
Inscribing Piety in Late-Thirteenth-Century Perpignan, Eva Frojmovic
The Scholarly Interests of a Scribe and Mapmaker in Fourteenth-Century Majorca: Elisha ben Abraham Benvenisti Cresques's Bookcase, Katrin Kogman-Appel
Le'azim in David Kimhi's Sefer ha-shorashim: Scribes and Printers through Space and Time, Judith Kogel
Section 3. Crossing Linguistic and Religious Boundaries
Fifteenth-Century Castilian Translations from Hebrew Literature, Sonia Fellous
The Artist of the Barcelona Haggadah, Evelyn Cohen
Quotations, Translations, and Uses of Jewish Texts in Ramon Martí's Pugio fidei, Philippe Bobichon
Section 4. Printing in Hebrew on the Eve of the Iberian Expulsion
Unknown Sephardi Incunabula, Shimon M. Iakerson
What Do We Know about Hebrew Printing in Guadalajara, Híjar, and Zamora?, Adri K. Offenberg
Techne and Culture: Printers and Readers in Fifteenth-Century Hispano-Jewish Communities, Eleazar Gutwirth

最近チェックした商品