Bethlehem, Provence : Eine Weihnachtsgeschichte - auch zum Nachspielen (1., 1. Auflage. 2011. 48 S. 11 Abb. 21 cm)

個数:

Bethlehem, Provence : Eine Weihnachtsgeschichte - auch zum Nachspielen (1., 1. Auflage. 2011. 48 S. 11 Abb. 21 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783937367569

Description


(Text)
In diesem Spiel über die Geburt Jesu in der Provence erleben wir mit den Santons, den provencalischen Krippenfiguren, die Wunder der Weihnachtsnacht. Neben den uns bekannten Personen treten hier die Dorfbewohner aus der Provence auf und geben der Weihnachtsgeschichte einen ganz besonderen Reiz. Die Zeugen der Geburt des kleinen Jesus sind einfache Menschen aus diesem südlichen Teil Frankreichs.
(Extract)
Spieldauer: ca. 70 minVorwortLange vor der Pastorale gab es die Santons. Sie sind naive Tonfiguren, bäuerlich bunt bemalt und von schlichter Anmut, ihre kleine Schar führt uns alljährlich zu Weihnachten in bescheidener Krippenlandschaft das Ereignis der Geburt Jesu Christi stumm und unbeweglich vor Augen.Es war am Anfang des 18. Jahrhunderts, als sie beschlossen, auf die Bühne zu steigen, um dort die Pastorale zu spielen, wie sie in Marseille üblich war, und provençalische Weihnachtslieder dazu zu singen ...Der Gendarm:Weihnachten? Hab ich noch nie gehört! Also, vorwärts, und versuch nicht wegzulaufen. Ich warne dich. Ich habe meine Waffe dabei.Leise hört man im Hintergrund das Lied: Il est né le divin enfant - RefrainDer Engel Boufareou:Aber ein Revolver hat gegenüber einem Lied keine Chance.Der Zigeuner:Habt ihr das gehört, Herr Kommissar?Der Gendarm:Erstens bin ich nicht Kommissar, und zweitens versuch nicht abzulenken!Der Zigeuner:Kommissar oder nicht - habt ihr nicht doch etwas gehört?Der Gendarm:Doch, schon. Ich habe etwas gehört ...Der Zigeuner:Und wie wirkt das auf euch?Der Gendarm:Das geht dich gar nichts an!Der Zigeuner:Ich kann euch sagen, wie euch zumute ist. Ich bin sicher, dass ihr mich am liebsten wieder frei lassen wollt.Der Gendarm:Wie kommst du darauf?Der Zigeuner:Weil es bei mir ähnlich ist. Am liebsten würde ich den Truthahn seinem Besitzer zurückgeben.Der Gendarm:Aber was ist denn nur geschehen? Sind wir denn alle verrückt geworden?Il est né le divin enfant - 3. Strophe mit RefrainDer Engel Boufareou:Allen Einwohnern von Bethlehem erging es ebenso: Die Lieder meiner kleinen Kollegen weckten Gefühle in ihnen, die sie längst vergessen hatten.
(Author portrait)
Die studierte Romanistin und Theologin Vera-Maria Schäfer entdeckte das Weihnachtsoratorium aus Südfrankreich, diese typisch provençalische Form der uns vertrauten Weihnachtsgeschichte - und sie erlag ihrem Charme.Sie recherchierte, übersetzte, inszenierte und ihr Schulleiter Heinz Spaeth schuf die Musik zum Oratorium unter Verwendung der ursprünglichen Melodien, wie sie auch heute noch in Aufführungen zur Weihnacht in der Provence erklingen.

最近チェックした商品