- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Fiction
- > fairy tales and myths
Description
(Short description)
(Text)
(Text)
absehbar, dass sie ganz aus dem kulturellen Gedächtnis der Beduinen verschwinden. Schon jetzt weisen die Geschichten Sprünge und Lücken auf, erscheinen sie uns, vergleichbar archäologischen Funden, bruchstückhaft.
Doch in der Summe ergeben die 30 Märchen und Geschichten dieses Bandes ein farbiges Bild des Beduinenlebens. Sie erzählen vom Unterwegssein, davon wie das Gehen das Leben bestimmt. Sie berichten von der Bedeutung des Kamels und des Wassers, von einem überaus harten Überlebenskampf, von Treue und Gastfreundschaft.
Die Funktion der Märchen wie der Geschichten war Regeln des Zusammenlebens und Überlebens zu vermitteln und weiterzugeben. Bei aller Fremdheit sind doch die Ähnlichkeiten zu unseren Märchen auch verblüffend, erinnern sie doch zum Teil deutlich an unsere Märchen der Brüder Grimm.
Darüber hinaus sind die Geschichten in eine lebendige Beschreibung des heutigen Alltags der Beduinen eingebettet. Sie lassen so deutlich werden, was von diesem Bild einer im
(Short description)
The fairy tales and stories in this book draw a colourful picture of Bedouin life and of a vanishing culture. At the same time there are parallels and stunning similarities to the fairy tales of the Grimm Brothers.
These stories allow us a glimpse of an unknown but fascinating world which starts right outside the high walls of the large resort hotels.
The fairy tales and stories in this book draw a colourful picture of Bedouin life and of a vanishing culture. At the same time there are parallels and stunning similarities to the fairy tales of the Grimm Brothers.
These stories allow us a glimpse of an unknown but fascinating world which starts right outside the high walls of the large resort hotels.