Das Grab der wilden Chrysantheme : Zwei japanische Novellen (1., Aufl. 2015. 155 S. 200 mm)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Das Grab der wilden Chrysantheme : Zwei japanische Novellen (1., Aufl. 2015. 155 S. 200 mm)

  • ウェブストア価格 ¥5,207(本体¥4,734)
  • PRO BUSINESS(2015発売)
  • 外貨定価 EUR 19.90
  • クリスマスポイント2倍キャンペーン(~12/25)
  • ポイント 94pt
  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783864602849

Description


(Text)
Masao lebt mit seiner kranken Mutter auf einem Hof in Yagiri, als Tamiko, seine zwei Jahre ältere Cousine, zur Pflege der Mutter in das Haus einzieht. Aus kindlicher Freundschaft entwickelt sich bald eine jugendliche, schüchterne Liebe, die von Familie und Gesinde jedoch mit Eifersucht und Argwohn betrachtet wird. Die Beziehung währt nur einen Sommer. Auch der Mutter, die dem geschwisterlichen Paar anfangs wohlgesonnen ist, geht die Anhänglichkeit der beiden irgendwann zu weit. Aus Angst vor dem Gerede der Nachbarschaft und falsch verstandener mütterlicher Liebe setzt sie bald alles daran, den Ruf der Familie zu wahren. So gerät ein Stein ins Rollen, der für alle Beteiligten in einer Katastrophe enden wird. Dem berühmten japanischen Tanka-Dichter It Sachio ist mit dieser Novelle ein stiller, kunstvoller Text gelungen, der seine Wirkung und finale Wucht in kleinen Dosen entfaltet. Mit leisen Worten, stilistischer Strenge und meisterhaftem Geschick umreißt der Autor die ganze Tragödie des menschlichen Zwiespalts von Gefühl versus Pflicht und lotet mit aller Konsequenz das darin begründete Drama zweier menschlicher Existenzen aus. Mit "Nogiku no haka" hat It Sachio ein beeindruckendes Sittengemälde Japans der vorletzten Jahrhundertwende geschaffen, das zu Recht als sein bekanntestes Prosastück gilt und zu den Klassikern japanischer Literatur zählt. Die tragische Geschichte um Masao und Tamiko wurde bereits mehrfach verfilmt.
(Author portrait)
Nobue Shimada, 2014 Nobue Shimada, Übersetzerin, lebt seit 2001 in Freiburg. Sie studierte 2003 - 2010 im Magister-Studiengang Germanistik und Geschichte an der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg.

最近チェックした商品