Das Andere denken : Repräsentationen von Migration in Westeuropa und den USA im 20. Jahrhundert (Eigene und Fremde Welten 29) (2013. 331 S. 2 sw Abb. 215 mm)

個数:

Das Andere denken : Repräsentationen von Migration in Westeuropa und den USA im 20. Jahrhundert (Eigene und Fremde Welten 29) (2013. 331 S. 2 sw Abb. 215 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783593399003

Description


(Short description)

(Text)
Zuwanderung und ethnische Minderheiten prägten die westlichen Gesellschaften im 20. Jahrhundert. Aus Begegnungen mit den "Fremden" entstanden in Wissenschaft, Politik und Alltag Deutungen "des Anderen", die in diesem Band thematisiert werden. Behandelt werden unter anderem juristische Diskurse über "Volksgruppen" in Österreich, die Wahrnehmung von Arbeitsmigranten in Deutschland oder die Veränderung von Sprache und Esskultur durch neue Einflüsse. Dabei werden sowohl die Selbstdeutungen und kulturellen Praktiken von Migranten als auch der Wandel in den "Aufnahmegesellschaften " in den Blick genommen.
(Table of content)
InhaltEinleitung .............................................................................................9Gabriele MetzlerGrundlagenWahlverwandtschaften/(s)elective affinities:Migranten und Migrationspolitik in der atlantischen Weltim 20. Jahrhundert ..............................................................................19Imke Sturm-MartinDer kurze Frühling des britischen Multikulturalismus.........................35Sebastian BergWissenschaftliche Auseinandersetzung mit Migranten'Minderheiten' und 'Volksgruppen'in rechts- und staatswissenschaftlichen Diskursenin Österreich, circa 1918-1938 ...........................................................57Alexander PinwinklerMacho Man? Repräsentationen mexikanischer Familienstrukturendurch Sozialexperten, Sozialarbeiter und Bürgerrechtsaktivistenin den USA, 1940-1980 .....................................................................87Claudia RoeschVon den dark strangers zum 'Subproletariat': WissenschaftlicheDeutungen der multiethnischen Gesellschaft in Großbritannienvon den 1950er bis Anfang der 1970er Jahre.....................................119Reet TammeHerstellung eines 'Wir' durch kulturelle Praxis»Ensemble nous sommes le Xe«:Pariser Stadtfeste als Bühnen für Selbst- und Fremdrepräsentationenim Migrationskontext........................................................................157Monika Salzbrunn»Difficile de faire plus multiéthnique. Difficile de faireplus marseillais«: Zur Repräsentation von (Multi-)Ethnizitätund Migration im französischen Rap der 1990er Jahre ......................181Daniel Tödt»We will show the Royal Borough what West Indian cultureis all about«: (Wieder-)Herstellung eines 'Wir' im NottingHill Carnival vom Ende der 1970er bis zum Ende der1980er Jahre......................................................................................209Sebastian KlößDas Normale und das Andere: Aushandlung von Selbst- und Fremdbildern»Ich glaube aber, sie haben eingesehen. . . «: Die spanischenArbeitnehmer als Objekte der politischen Beeinflussungdurch die bundesdeutschen Gewerkschaften in den 1960erJahren................................................................................................245Johanna Drescher»Unsere und deren Komplexe«: Italiener in Wolfsburg -Berichte, Darstellungen und Meinungen in der lokalenPresse (1962-1975)...........................................................................261Grazia PronteraKultureller Transfer durch Migration: Die Adaption kultureller Praktiken durch die »Host«-GesellschaftAnders essen in der Bundesrepublik: Begegnungen imausländischen Spezialitätenrestaurant ................................................283Maren MöhringChicano English und Kiez-Sprache:Sprachvielfalt und Sprachwandel?......................................................301Inke Du BoisAutorinnen und Autoren...................................................................327

最近チェックした商品