Heart Program 3 : Boy meets robot girl! Berührende Slice-of-Life Romanze ab 12 Jahren (Heart Program 3) (Auflage. 2024. 208 S. schwarz-weiß. 180.00 mm)

個数:

Heart Program 3 : Boy meets robot girl! Berührende Slice-of-Life Romanze ab 12 Jahren (Heart Program 3) (Auflage. 2024. 208 S. schwarz-weiß. 180.00 mm)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783551801630

Description


(Text)

Gefühlvoller Manga über einen Jungen und ein Robotermädchen

Die Familie von Grundschüler Kyu nimmt an einem ganz speziellen Programm teil, das Robotern hilft, etwas über das menschliche Herz und Gefühle zu lernen. Das Robotermädchen Ichiko zieht also kurzerhand bei den Usamis ein und bringt durch ihre ganz eigene Art wieder etwas mehr Leben in Kyus Alltag.

Was macht einen Menschen wirklich aus? Können Roboter ein Teil der Familie werden? Vielleicht sogar mehr...?

Das erwartet dich in diesem Band:

Die Person, die ich am meisten auf der Welt liebe, liebt mich auch.

Auf dem Rückweg vom Sommerfest gesteht Ai ihrem Kindheitsfreund Kyu ihre Gefühle, die sie immer geheim gehalten hatte. Die Empfindungen der beiden geraten ins Schwimmen wie die Glasmurmel im Kugelverschluss einer Limonadenflasche... Die Zeit vergeht, und während Kyu und Ai älter werden, verändert Ichiko sich nicht. Mit jeder neuen Jahreszeit wird die Beziehung zwischen den drei komplizierter...
Große Gefühle und viele lustige Momente
Empfohlen für Fans von romantischen Geschichten und Manga-Anfänger_innen ab 12 JahrenGeheimtipp aus JapanAbgeschlossen in 4 Bänden
Dies ist Band 3 der Serie.

Eine einzigartige Liebesgeschichte, die zum Nachdenken anregt und gleichzeitig das Herz erwärmt!

(Author portrait)

Antje Bockel wurde in Wülfrath in Nordrhein-Westfalen geboren, studierte Japanologie und Linguistik in Marburg und lebte von 1992 bis 1996 in Shizuoka, Japan. Sie übersetzt hauptsächlich Manga aus dem Japanischen.

最近チェックした商品