Dokumente in Brahmi und tibetischer Schrift Tl.2 (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland 13.27) (2015. XIX, 658 S. 32 schw.-w. Abb. 280 mm)

個数:

Dokumente in Brahmi und tibetischer Schrift Tl.2 (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland 13.27) (2015. XIX, 658 S. 32 schw.-w. Abb. 280 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783515109970

Description


(Text)

Dieser Katalogband setzt den ersten Teil fort. Zur Hauptsache handelt es sich um Stücke, die ehemals im Eigentum der Akademie der Wissenschaften der DDR waren und nun Bestandteil des "Depositum[s] der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften in der Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz Orientabteilung" sind. Einiges gehört dem Museum für Asiatische Kunst. Es sind mehr als 300 physische Objekte, die aber häufiger zusammengesetzt oder wenigstens zu ein und derselben Handschrift gestellt werden konnten.

Nicht wenige Fragmente erwiesen sich als Teile von bereits bearbeiteten Handschriften. Dennoch mangelt es nicht an Neuem und Bemerkenswertem: z.B. ein Stück aus dem Ordinationsritual der Sarvastivadin-s (85), ein Blatt aus dem Sa yuktagama in ungewöhnlicher Orthographie (89) und eine neubestimmte Dirghagama-Handschrift (92). Die religiösen Texte gehören ausschließlich dem Buddhismus, und dort wiederum, wie nach Teil 1 zu erwarten, fast völlig dem Hinayana.

Unter den Anhängen haben die Wortformenkonkordanzen eine besondere Bedeutung für die lexikalische und textuale Erschließung der Literatur an der nördlichen Seidenstraße.

(Review)
"... the catalogue has become an impressive and beautiful book, which will without doubt prove essential in the difficult field of Old Uyghur Brahmi due to the unique expertise of Maue in this domain." Michaël Peyrot Tocharian and Indo-European Studies 16, 2015

最近チェックした商品