Schokoladenblut : Roman | »Radka Denemarkovás Prosa ist ein Zauberspiegel.« Olga Tokarczuk

個数:
  • 予約
  • ポイントキャンペーン

Schokoladenblut : Roman | »Radka Denemarkovás Prosa ist ein Zauberspiegel.« Olga Tokarczuk

  • ウェブストア価格 ¥8,994(本体¥8,177)
  • Hoffmann und Campe(2026/06発売)
  • 外貨定価 EUR 34.00
  • 【ウェブストア限定】洋書・洋古書ポイント5倍対象商品(~2/28)
  • ポイント 405pt
  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783455021721

Description

Mitte des 19. Jahrhunderts sitzt die Schriftstellerin Bozena Nemcová in ihrer kleinen Schreibstube und verfasst mit schwerer Hand ein patriotisches Märchen, an dessen Botschaft sie selbst nicht glaubt. George Sand, ihre französische Zeitgenossin, konnte sich den Zwängen der Konventionen widersetzen und schreibt mit leichter Feder Romane. Auf der anderen Seite des Atlantiks gründet J.D. Rockefeller, der erste Milliardär der Weltgeschichte, sein Imperium auf einem dickflüssig-braunen Rohstoff. In ihrem neuen Meisterwerk erzählt Radka Denemarková auf fulminante Weise die Geschichte des 19. Jahrhunderts und seiner Protagonisten: weltumspannend, hochaktuell, brillant.

RADKA DENEMARKOVÁ, geboren 1968, ist eine tschechische Autorin, Dramatikerin, Drehbuchautorin, Essayistin und Übersetzerin deutscher Literatur. Als einzige tschechische Autorin ist sie vierfache Preisträgerin des Magnesia Litera Preises (in den Kategorien Prosa, Sachbuch, Übersetzung und Buch des Jahres). Ihre Werke wurden in mehr als 20 Sprachen übersetzt. Für ihren Roman Ein Beitrag zur Geschichte der Freude (Hoffmann und Campe 2019) wurde sie mit dem Spycher: Literaturpreis Leuk 2019 ausgezeichnet, für ihren Roman Stunden aus Blei (Hoffmann und Campe 2022) mit dem Literaturpreis des Landes Steiermark 2022, mit dem Brücke Berlin Preis 2022 (zusammen mit ihrer Übersetzerin) und mit dem Franz-Kafka-Preis Odradek 2024. 2023 wurde sie in die Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung aufgenommen.

Eva Profousová, geb. 1963 in Prag, übersetzt u.a. Jáchym Topol, Jaroslav Rudis und Tereza Boucková ins Deutsche. 2024 wurde ihr übersetzerisches Werk mit dem Straelener Übersetzerpreis ausgezeichnet.


最近チェックした商品