Verführ mich : Roman. Deutsche Erstausgabe (Heyne Bücher Nr.54520) (2008. 349 S. 19 cm)

個数:

Verführ mich : Roman. Deutsche Erstausgabe (Heyne Bücher Nr.54520) (2008. 349 S. 19 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783453545205

Description


(Text)
Köstlich. Fruchtig. Lecker. Das sind die Törtchen, die Tom Clayborn mit seiner Firma Hot Treats vertreibt. Dass er selbst eine heiße Verführung ist, das merkt Bliss Johnson schnell, als sie ein neues Geschäftsmodell für den Firmenleiter erstellen soll. Ihr attraktives Produktkonzept trifft einen Nerv, wie sie bei Tom einen Nerv trifft. Nie waren Strategiesitzungen aufregender. Ganz zu schweigen von den Wochenenden in seinem Strandhaus auf Long Island. Verführ mich ist Erotik mit dem besonderen Genussfaktor.
(Extract)Bliss Johnson warf einen Blick auf ihren Kalender, der für jeden Tag Dinge auflistete, über die man sich freuen kann. Der heutige Tag nannte Strandrosen, Segelboote und samtig schwarze Himmelszelte voller Sterne. Reizend - aber nicht unbedingt typisch für den Sommer in New York. Fast alle Menschen fanden früher oder später eine Möglichkeit, den aufgeheizten Bürgersteigen und der stickigen Luft zu entkommen, und das Bürogebäude, in dem Bliss arbeitete, schien auf seltsame Weise entvölkert. Abgesehen von ein paar Neulingen - Frischlinge vom College, die von ihren bösen Eltern gezwungen wurden, einer lukrativen Beschäftigung nachzugehen.
Zum Beispiel ihre Assistentin. Oder, besser gesagt, ihre ehemalige Assistentin. Bliss riss die Seite aus dem Block, zerknüllte sie und versuchte, den Papierknäuel in den Papierkorb zu werfen. Daneben.
Okay, sie würde ihn später aufheben, wenn sie wieder bei Kräften war. Wenn sie den Kalender durchgeblättert hatte, um zu sehen, ob er irgendwelche Gründe auflistete, die sie auf die Fahrt nach Pittsburgh freuen ließen.
Kayla, die Praktikantin mit dem Babygesicht und drei Scheine entfernt von einem Abschluss in Medienwissenschaften, war eine Woche Bliss' Assistentin bei Lentone Fitch & Garibaldi gewesen. Violet Lentone hatte sie eingestellt. Zunächst war Kayla noch sehr enthusiastisch und ganz begierig darauf gewesen, alles über die Werbebranche zu lernen. Sie war so jung, so erfrischend, so neu ... und sie schien das Büro für einen Anbau ihres Studentenwohnheims zu halten. Kayla hatte auf ihrem Laptop die Seite ihres College-Forums aufgerufen und verzweifelte Nachrichten gepostet. Rettet mich!! Dieser Job ist total ätzend!!!
Unglücklicherweise hatte Vi der Praktikantin just in dem Moment über die Schulter geschaut, als sie diese beiden Sätze eingab. Bliss sah, wie Vi den Laptop mit einem rotlackierten Fingernagel zuklappte und Kayla danach wortlos anschaute.
"Aber der Job ist wirklich total ätzend", sagte die Praktikantin irgendwann schließlich.
"Und wieso, Schätzchen?", fragte Vi mit ruhiger Stimme.
"Ich dachte eben, dass es hier mehr für mich zu tun gäbe."
Schicksalhafte Worte. Kayla, die nicht gerade leistungsorientierte Tochter von Violets bester Freundin, wurde dazu verdonnert, Vertragsunterlagen abzulegen und verschwand in einem Raum voller Metallaktenschränke, sodass nur noch ab und zu das Geräusch sich öffnender und schließender Schubladen zu vernehmen war.
Aus diesem Grund musste Bliss sich auch allein um die Vorbereitungen für die Präsentation des Hot Treats-Auftrages kümmern. Sie hatte für den nächsten Tag einen Flug gebucht, um Recherchen über eine Firma zu betreiben, die ihren Sitz irgendwo in der Einöde von Pennsylvania hatte. Bliss sah sich ihre Termine an: Fabrik besuchen; den Chefs schmeicheln. Sich eine brillante Idee für den Verkauf der neuen Fruchttörtchen-Linie an launische, kalorienbewusste Käufer ausdenken! Der Flug dauerte zwar nicht lange, aber sie würde mit einem klapprigen Taxi den ganzen Weg von Pittsburgh bis ins winzige Leonardville, dem Standort der Fabrik, fahren müssen. Eine Stunde im Flugzeug, eine weitere im Taxi... es gab einfach keine Heilung für ihre Sommerdepression.
Bliss saß eingezwängt auf einem Sitz im Bus und ging die Pressemappe von HT durch. Sie schrieb einige Bemerkungen an den Rand und fragte sich, wer das wohl verfasst hatte.
Die freundlichen Mitarbeiter bei HT werden auch Nahrungsmittel-Wissenschaftler genannt - und Millionen von viel beschäftigten Müttern haben stets ein Lob Med auf den Lippen, wenn sie an die Erfindung des Toasterkuchens und andere köstlich stranggepresste Snacks denken.
Bliss zuckte zusammen und strich das stranggepresst kurzerhand durch. Sie wusste zwar nicht genau, was es bedeutete, aber es klang schrecklich.
Da fiel ihr Blick auf das Foto von einer Gruppe recht beknackt aussehender Leute in weißen Laborkitteln. Sie schwangen lange Holzlöffel und trugen kar

最近チェックした商品