Eclogarum in libros historicos Veteris Testamenti epitome Tl.1 : Der Genesiskommentar (Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte N.F. 22) (2015. CLXV, 490 S. 240 mm)

個数:

Eclogarum in libros historicos Veteris Testamenti epitome Tl.1 : Der Genesiskommentar (Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte N.F. 22) (2015. CLXV, 490 S. 240 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783110408720

Description


(Short description)

(Text)

Prokop von Gaza (ca. 465/470-526/530) verfasste einen großen Kommentar zu den meisten Geschichtsbüchern des Alten Testaments (CPG 7430, bisher fälschlich als Catena in Octateuchum oder Catena in Heptateuchum bezeichnet). Hier wird die kritische Edition des ersten Teil, des Genesiskommentars, vorgelegt; sie enthält zum ersten Mal den vollständigen griechischen Text.
Hinter dem fortlaufenden Texts Prokops verbirgt sich eine Sammlung von Exzerpten aus der Bibelexegese der griechischen Kirchenväter, die man zu seiner Zeit für die gültige Auslegung des Alten Testaments hielt. Besonderen Quellenwert haben diejenigen Exzerpte, für die sich in der uns erhaltenen Überlieferung keine Vorlage, oft nicht einmal der Name des Autors, identifizieren lässt; hier verbergen sich Fragmente, die in ihrer vollständigen Fassung verloren gegangen sind, sei es, weil ihre Verfasser auf späteren Konzilien zu Ketzern erklärt wurden, sei es, weil (gerade bei orientalischen Autoren) die vollständigen Handschriften während der arabischen Eroberung verloren gingen. Das Werk ist daher eine wichtige Quelle für alle, die sich mit der Älteren Kirchengeschichte oder die Exegese des Alten Testaments beschäftigen.

Die mit Anmerkungen versehene deutsche Übersetzung der Editorin ist als Band N.F. 23 in der neuen Unterreihe "Übersetzungen / Translations" der "Griechischen christlichen Schriftsteller" erschienen.

(Review)

"Every researcher with an interest in Greek patristic and Byzantine interpretations of the Bible will welcome these two volumes by Karin Metzler [...] M.'s two volumes are the standard work for research on Procopius' exegesis of the historical books of the Bible. [...] Her two volumes with the edition, translation and study of Procopius' exegesis of Genesis are a scholarly accomplishment of the highest standards. It offers researchers a reliable basis for future exploration of Greek exegesis of the first book of the Bible."

Reinhart Ceulemans in: Vigiliae christianae 71 (2017) 205-224

"The present work is a monument of meticulous scholarship."

Pieter W. van der Horst in: BMCR 2015.06.31



(Short description)

最近チェックした商品