スペイン語圏における文学・文化的つながり<br>Literary and Cultural Connections in the Spanish-Speaking World (Historical and Cultural Interconnections between Latin America and Asia) (2024)

個数:

スペイン語圏における文学・文化的つながり
Literary and Cultural Connections in the Spanish-Speaking World (Historical and Cultural Interconnections between Latin America and Asia) (2024)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 193 p.
  • 商品コード 9783031691256

Full Description

This volume presents geographical journeys that challenge the limits of national or cultural identities, as well as journeys traversed by stories of exile and forced displacement, which become pilgrimages towards themselves, defying, in this process, both the limits of their own identities and the borders between the self and the other.

The volume is divided into three parts. The first part explores the circulation of writers and texts which have traveling as a common point of departure; the second part is dedicated to reflecting on the concept of Orientalism from multiple perspectives but preserving the perpetuation of colonial structures of subordination and otherization as a central axis around which all the proposed analyses revolve; the third part is dedicated to the formulation of new cultural patterns and identities in the Philippines, as results of the interactions and interconnectivities between Wests (Spain, United States) and Philippines.

 

Contents

Introduction Journeys between Wests and Easts: Literary and cultural connections from and toward the Spanish-speaking world.-Part I: Crossroads between Asia and Latin America: writing through traveling and traveling through reading.- Juan Bustamante: the first non-creole, non-lettered Latin American who lived and wrote the nineteenth-century China.-Travel Writings as Re-Writings of the East: In light of India by Octavio Paz and Coronada de Mosca by Margo Glanz.- The Asian Signs of the Cuban Neobaroque: A Reading of Lezama and Sarduy.-Part II: Journeys across narratives of identity: Easts and Wests in the hybridity.-Japón no da dos oportunidades de Augusto Higa Oshiro: the birth of a Peruvian Nisei Writer.-Palestinian-Chilean Decolonialist Discourse in La llave by Esperanza Marzouka.-Displacement and Sexile in the Films Fireflies (2019) by Bani Khoshnoudi and Happy Together (1997) by Wong Karwai.-From Miseries of the East to the Glorification of the West: An Orientalist Insight in Zindagi Na Milegi Dobara (You Only Live Once) and Represtation of India In Hispanic Cinema.-Part III: The Philippines in Spanish: The West in the East?.-Alejandro Cubero and Elísea Raguer, two Spanish Zarzuelistas in the Development of Filipino Lyrical Theater (from 1881 to 1897).-Los ascensos del inspectorRojo (The Ascents of Inspector Rojo, 1924) by Guillermo Gómez Windham: The Optimistic Face of the Philippines under American Tutelage.