- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES
- > Lettres et Sciences du langage
- > Lettres
- > Etudes de litterature comparee
基本説明
Entre 1957 et 1988, le poète français Yves Bonnefoy a traduit le Hamlet de Shakespeare à cinq reprises. Ce livre se veut une analyse approfondie de ces cinq traductions et de leur évolution, cherchant à mettre en valeur l'originalité de la poétique de traducteur de Bonnefoy.
-
- 電子書籍
- 平行世界の君と僕。~七人目の被害者にな…
-
- 洋書
- Bay's Bet



