LES SONNETS - CHOIX ET TRADUCTION PAR : RENE QUINTRIE LAMOTHE - EDITION BILINGUE

個数:

LES SONNETS - CHOIX ET TRADUCTION PAR : RENE QUINTRIE LAMOTHE - EDITION BILINGUE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782714604644

基本説明

Une traduction lumineuse par René Quintrie Lamothe
Les Sonnets de William Shakespeare ouvrent une fenêtre unique sur le cœur du poète, révélant une amitié passionnée avec un noble anglais et des sentiments pour une dame de la cour d'Élisabeth Ire. Dans cette nouvelle traduction, René Quintrie Lamothe nous offre une œuvre de maître où la rigueur poétique rencontre la magie des mots.
René Quintrie Lamothe, poète et traducteur, restitue avec brio la beauté et l'émotion des vers originaux de Shakespeare. Sa traduction, applaudie par des auteurs tels que Paul Morand, allie exactitude et musicalité, faisant revivre l'âme du Shakespeare amoureux.
Cette édition offre non seulement une traduction précise et inspirée, mais également une préface captivante, riche en analyse et en sensibilité. Un travail d'orfèvre qui saura toucher les lecteurs contemporains.
Découvrez ou redécouvrez les Sonnets, ce chef-d'œuvre intemporel, sous un nouveau jour, à travers une traduction qui résonne comme un joyau de la poésie universelle.

最近チェックした商品