INTERACTIONS PLURILINGUES EN CONTEXTES DIDACTIQUES AUX ANTILLES ET EN GUYANE FRANCAISES (LANG PERSPECT D)

  • ポイントキャンペーン

INTERACTIONS PLURILINGUES EN CONTEXTES DIDACTIQUES AUX ANTILLES ET EN GUYANE FRANCAISES (LANG PERSPECT D)

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。 ⇒古書を探す
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9782360134243

基本説明

À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges du français et du créole. L'objectif est, dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme.

Quand passe-t-on d'une langue à une autre entre les différents acteurs du système éducatif en situation d'enseignement, non pas dans une dimension strictement linguistique, mais selon les relations que ces contacts de langues permettent de développer sur un plan pédagogique et didactique ? À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges codiques au cours des interactions didactiques en contexte multilingue. L'objectif est de produire des connaissances sur les pratiques langagières réelles dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, et d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme. Le premier axe concerne une étude descriptive et compréhensive des phénomènes d'alternances et de mélanges des langues au cours des interactions didactiques en Guadeloupe, à Saint-Martin et en Guyane française. Le second axe est une analyse des effets de ces passages alternés ou mélangés d'une langue à une autre sur les processus d'enseignement-apprentissage en contexte multilingue.

最近チェックした商品