ジョイ・コガワ『失われた祖国』(仏訳)<br>OBASAN (BIBLIO)

個数:

ジョイ・コガワ『失われた祖国』(仏訳)
OBASAN (BIBLIO)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 商品コード 9782253259664

基本説明

Naomi Nakane est une institutrice qui, enfant, a vu sa famille contrainte de s’exiler dans une ville fantôme de l’intérieur de la Colombie-Britannique. À la fin de la guerre, la famille brisée est à nouveau déplacée, dans le sud de l’Alberta. Face à ces injustices, certains des siens militent en faveur des droits de la personne et s’efforcent d’obtenir réparation, tandis qu’une tante âgée, Obasan, vit sa peine dans le silence et la résignation. À la mort de son oncle, désireuse d’oublier le passé pour se tourner vers l’avenir, Naomi revit son histoire mouvementée et finit par remettre en question le stoïcisme d’Obasan.
Ce récit bouleversant rompt le silence autour d’un événement peu connu de l’histoire canadienne. Avec ses parents, Joy Kogawa fait partie des milliers de Canadiens d’origine japonaise qui, pendant la Seconde Guerre m ondiale, ont été déplacés de la côte et internés dans des camps.

Un roman profond, avec une  sensibilite brillante  et poétique.The New York Times.

最近チェックした商品