- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > LITTERATURE GENERALE
- > Oeuvres classiques
- > Moderne (<1799)
基本説明
Marie-Hélène QUÉVAL
Le Wenderoman et l'impasse postmoderne
The Wenderoman is a genre specifcally rooted in the period preceding, including and immediately following the fall of the Berlin Wall in the late 1980s and early 1990s. It however looks beyond this historical frame to question its own form and legitimacy. Bearing witness to when it was written, it is also a discourse on poetics. Neither historical nor autobiographical, neither psychological nor sociological, the Wenderoman links back to baroque allegorical traditions. Tending to use grotesque surrealism, inter- textuality, references, quotations and collage, refusing to allow any single interpretation or explanation, it might seem to belong within postmodernism. While it is informed by post-structuralist philosophy, deconstructionism and Jean-François Lyotard's writings on the postmodern condition, its use of irony and taste for a grotesque brand of surreal- ism produce a distancing effect. Postmodern in its form and its rejection of positivism, the Wenderoman in fact denounces the limitations of postmodernism.
Der Wenderoman ist weder ein historischer noch ein autobiographischer Roman. Die Wende und der Post-Strukturalismus liefern zwar den historischen und philosophischen Rahmen, aber jenseits der historischen Verankerung ist er eine literarische Gattung besonderer Art, die über sich selbst und ihre Legitimität refektiert : Seine Tendenz zur Ironie und zur Groteske, die Intertextualität, das Spiel mit den versteckten Zitaten und mit den Referenzen, die Collage, die Skepsis dem utopischen und teleologischen Denken gegenüber machen aus ihm einen postmodernen Roman. In Wirklichkeit wird die Postmodernität selbst als Sackgasse von ihm in Frage gestellt.