- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > RELIGION
- > Christianisme
- > Catholicisme
基本説明
Itinéraire simple et bouleversant que celui d'Élisabeth Catez, devenue au Carmel de Dijon soeur Élisabeth de la Trinité, et qui se donnera, à la fin de sa courte vie, ce nom inspiré de saint Paul : Louange de Gloire ! Bien avant d'entrer au Carmel, comme le note Mgr Decourtray dans sa préface, Élisabeth vivait avec joie et courage la spiritualité de son baptême : « Dieu habite en ton coeur, fais-lui en toi une demeure. » « Paix et silence » veut montrer que l'itinéraire spirituel d'Élisabeth est proposé à tous les baptisés, et qu'il n'est en aucune manière l'apanage des cloîtres. Dieu habite au plus intime de chaque baptisé dans ce « petit espace » qui devient rayonnant de joie et de charité, dans une paix qui ne vient que de lui et ne cherche pas de grandes choses, mais vit sous son regard la simplicité des jours. À l'heure où bien des chrétiens, surtout des jeunes, se tournent vers un Orient plus ou moins extrême, par crainte que le christianisme occidental ne manque de mystique, cet itinéraire avec soeur Élisabeth vient à point faire redécouvrir les merveilles de l'intimité avec Jésus Christ.
--
Elisabeth Catez's path was a simple and moving one - she who became Sister Elisabeth de la Trinité at the Carmelite convent in Dijon and who gave herself, at the end of her short life, this name inspired by Saint Paul: Louange de Gloire (Praise of Glory)! Long before she entered the convent, as Mgr Decourtray notes in his preface, Elisabeth lived the spirituality of her baptism with joy and courage: 'God lives in your heart, make Him a dwelling place within.' 'Paix et silence' aims to show how Élisabeth's spiritual path is open to all those who have been baptised, and that it is in no way confined to the cloisters.