樋口一葉英訳作品集<br>Troubled Waters

個数:

樋口一葉英訳作品集
Troubled Waters

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 208 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781805332725
  • DDC分類 895.634

Full Description

'A pleasure to read' Mieko Kawakami

'Subtle, precise and deft' Lucy Caldwell

'Remarkable and devastating' Senaa Ahmad

Ichiyo Higuchi, Japan's first professional female author, wrote about daily life with unprecedented intimacy and honesty. This new translation of her finest stories showcases the profound sensitivity, lyrical eye and classical elegance of a revered Japanese writer.

Vividly evoking the colourful festivals and salty street banter of Tokyo's turn-of-the-century red-light district, delicately eliciting its inhabitants' quiet yearning and regret, Higuchi introduces us to children losing their innocence, working-class women losing their livelihoods, and teahouse courtesans losing their hearts. In her clear-eyed vision of the world, longing and memory are what save us.

Part of the Pushkin Press Classics series: timeless storytelling by icons of literature, hand-picked from around the globe.

Translated by Bryan Karetnyk.

Ichiyo Higuchi (1872-1896) was born into a prosperous family whose fortunes declined sharply over the course of her childhood. After the deaths of her father and brother, she moved with her mother and sisters to a poor Tokyo neighbourhood adjacent to the Yoshiwara pleasure district. In an effort to shore up the family finances, Higuchi began publishing her short stories, which quickly earned her a reputation as a major new writer. Over a brief period she wrote some twenty-one stories, thousands of poems and an extensive diary. She died of tuberculosis shortly after the beginning of this brilliant literary career, aged only twenty-four. From 2004 to 2024 her face appeared on Japan's 5,000-yen note.

Bryan Karetnyk is a British writer and translator. His translations for Pushkin Press include works by Gaito Gazdanov, Irina Odoevtseva, Jun'ichiro Tanizaki and Ryunosuke Akutagawa. He is also the editor of the Penguin Classics anthology Russian Émigré Short Stories from Bunin to Yanovsky.

Contents

A Snowy Day
New Year's Eve
Growing Pains
Troubled Waters
This Mortal Coil

最近チェックした商品