Another Morocco : Selected Stories (Semiotext(e) / Native Agents)

個数:

Another Morocco : Selected Stories (Semiotext(e) / Native Agents)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 168 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781584351948
  • DDC分類 843.92

Full Description


Tales of life in North Africa that flirt with strategies of revelation and concealment, by the first openly gay writer to be published in Morocco.Tangier is a possessed city, haunted by spirits of different faiths. When we have literature in our blood, in our souls, it's impossible not to be visited by them.-from Another MoroccoIn 2006, Abdellah Taia returned to his native Morocco to promote the Moroccan release of his second book, Le rouge du tarbouche (The Red of the Fez). During this book tour, he was interviewed by a reporter for the French-Arab journal Tel Quel, who was intrigued by the themes of homosexuality she saw in his writing. Taia, who had not publically come out and feared the repercussions for himself and his family of doing so in a country where homosexuality continues to be outlawed, nevertheless consented to the interview and subsequent profile, "Homosexuel envers et contre tous" ("Homosexual against All Odds"). This interview made him the first openly gay writer to be published in Morocco.Another Morocco collects short stories from Taia's first two books, Mon Maroc (My Morocco) and Le rouge du tarbouche, both published before this pivotal moment. In these stories, we see a young writer testing the porousness of boundaries, flirting with strategies of revelation and concealment. These are tales of life in a working-class Moroccan family, of a maturing writer's fraught relationship with language and community, and of the many cities and works that have inspired him. With a reverence for the subaltern-for the strength of women and the disenfranchised-these stories speak of humanity and the construction of the self against forces that would invalidate its very existence. Taia's work is, necessarily, a political gesture.

最近チェックした商品