The Language of the Conquerors : When Amerindians Spoke Latin in Sixteenth-Century Mexico

個数:
  • 予約

The Language of the Conquerors : When Amerindians Spoke Latin in Sixteenth-Century Mexico

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 288 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781509565221

Full Description

One of the most decisive and irreversible consequences of the Spanish conquest of the Americas was the alphabetic revolution which changed the forms of communication in indigenous societies. Writing, paper and books arrived in the Americas with the conquistadors and they were used as weapons by the Spanish to subjugate local populations and impose Christianity on them.

The written word of the conquerors was a key medium of colonization: orders from the imperial metropole were written down, local resources and valuables were recorded and books conveyed knowledge coming from Europe. The children of indigenous elites, trained in humanist values, were soon more familiar with Latin and the Bible than with the beliefs of their ancestors, and the use of Latin instilled new modes of reasoning and thought. By imposing European languages and writing systems, the conquistadors also inculcated a belief in the superiority of the written word and even its holiness. And yet despite this, indigenous people were able to resist alphabetic colonization in other ways, thanks to their extraordinary creativity.

By putting language, writing and printing at the centre of his analysis, Serge Gruzinski develops a fresh perspective on the colonization and conversion of the indigenous people of the Americas and enables us to observe in detail how ideas intermingle when two civilizations collide.

Contents

Introduction

Part One: An Alphabetic Unleashing
Chapter I. The "Aztec" Psalter
Chapter II. An alphabetic unleashing
Chapter III. The First Wave

Part Two: Learning to Read, Write and Sing
Chapter IV. The First Teachers
Chapter V. The First Pupils
Chapter VI. How the Apprenticeship Worked
Chapter VII. Indigenous Musicians

Part Three: What is Latin Good For?
Chapter VIII. A University for Indigenous Scholars
Chapter IX. A Prodigious Education Machine
Chapter X. "Reverende pater, nato, cujus casus est?" The Indians' Latin

Part Four: Novi homines, New Men
Chapter XI. Three Lives
Chapter XII. A Forest of Texts and Images
Chapter XIII. Humanists, Philologists, Political Activists
Chapter XIV. The Challenges of the First Globalized World

Part Five: A Psalmody for the Indians
Chapter XV. The Creators of the Psalmody
Chapter XVI. The Alchemy of the Psalter

Epilogue: "Dance, Dance or We Are Lost!"

Acknowledgements
List of Abbreviations
Bibliography
Notes
Index

最近チェックした商品