シンシア・カドハタ著『ハナコの愛したふたつの国』(原書)<br>A Place to Belong

個数:

シンシア・カドハタ著『ハナコの愛したふたつの国』(原書)
A Place to Belong

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 432 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781481446655
  • DDC分類 FIC

Full Description

Five starred reviews!

"Another gift from Kadohata to her readers." —Booklist (starred review)

A Japanese American family, reeling from their ill treatment in the Japanese imprisonment camps, gives up their American citizenship to move back to Hiroshima, unaware of the devastation wreaked by the atomic bomb in this piercing and all too relevant look at the aftermath of World War II by Newbery Medalist Cynthia Kadohata.

World War II has ended, but while America has won the war, twelve-year-old Hanako feels lost. To her, the world, and her world, seems irrevocably broken.

America, the only home she's ever known, imprisoned then rejected her and her family—and thousands of other innocent Americans—because of their Japanese heritage, because Japan had bombed Pearl Harbor, Hawaii.

Japan, the country they've been forced to move to, the country they hope will be the family's saving grace, where they were supposed to start new and better lives, is in shambles because America dropped bombs of their own—one on Hiroshima unlike any other in history. And Hanako's grandparents live in a small village just outside the ravaged city.

The country is starving, the black markets run rampant, and countless orphans beg for food on the streets, but how can Hanako help them when there is not even enough food for her own brother?

Hanako feels she could crack under the pressure, but just because something is broken doesn't mean it can't be fixed. Cracks can make room for gold, her grandfather explains when he tells her about the tradition of kintsukuroi—fixing broken objects with gold lacquer, making them stronger and more beautiful than ever. As she struggles to adjust to find her place in a new world, Hanako will find that the gold can come in many forms, and family may be hers.

最近チェックした商品