内容説明
ダイアローグなどの例文はすべてマルマラ大学のユルマズ・セリム氏が作成。文法を学べてリスニング力が身につく練習問題→音読・トルコ語作文のテキストに最適!「左ページに例文+右ページに重要語彙と日本語訳」の見開きで展開するので、気になる言葉をその場で確認でき、内容の理解が進む。ボキャビルに便利な完璧索引を巻末に掲載!
目次
おはようございます。
こんにちは。
疲れているんですか?
新しく買ったのですか?
この頃どうしているのですか?
今日は授業に来なかったね?
休暇はどこに行くのですか?
どこに住んでいるのですか?
コーヒーは大好きです。
どの授業にでるつもりですか?
私も習うことができますか?
トルコ語を勉強しなければなりません。
海岸を散歩しましょう。
トルコ語はそれほど難しくないみたいです。
時間があれば、一緒に回れますね。
後でアンタリヤに行きました。
ぼくの考えだと、黒海まで行けます。
先日電話をしました。
イスタンブールはとても豊かな町です。
保証書はありますかと聞くのを忘れないように!
著者等紹介
川口裕司[カワグチユウジ]
1958年生まれ。ランス大学言語学博士。東京外国語大学大学院修士課程修了。1982~83年トルコ政府給費留学生としてイスタンブール大学文学部トルコ学科に在籍。静岡大学人文学部勤務を経て1995年~99年横浜朝日カルチャーセンターでトルコ語講座を担当。1995年から東京外国語大学外国語学部。2010年~13年外国語教育学会会長。2012~15年東京外国語大学言語文化学部長。現在、東京外国語大学大学院教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
-
- 和書
- モリユリの手話賛美