奥のほそ道

個数:

奥のほそ道

  • ウェブストアに4冊在庫がございます。(2025年06月11日 08時41分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ B6判/ページ数 453p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784560096291
  • NDC分類 933
  • Cコード C0097

出版社内容情報

1943年、捕虜の軍医ドリゴは〈死の鉄道〉建設で地獄のような日々を闘っていた。そこへ一通の手紙が届きすべてが変わってしまう…ブッカー賞受賞作品

 1943年、タスマニア出身のドリゴは、オーストラリア軍の軍医として太平洋戦争に従軍するが、日本軍の捕虜となり、タイとビルマを結ぶ「泰緬鉄道」(「死の鉄路」)建設の過酷な重労働につく。そこへ一通の手紙が届き、すべてが変わってしまう……。
 本書は、ドリゴの戦前・戦中・戦後の生涯を中心に、俳句を吟じ斬首する日本人将校たち、泥の海を這う骨と皮ばかりのオーストラリア人捕虜たち、戦争で人生の歯車を狂わされた者たち……かれらの生き様を鮮烈に描き、2014年度ブッカー賞を受賞した長篇だ。
 作家は、「泰緬鉄道」から生還した父親の捕虜経験を題材にして、12年の歳月をかけて書き上げたという。東西の詩人の言葉を刻みながら、人間性の複雑さ、戦争や世界の多層性を織り上げていく。時と場所を交差させ、登場人物の心情を丹念にたどり、読者の胸に強く迫ってくる。
 「戦争小説の最高傑作。コーマック・マッカーシーの『ザ・ロード』以来、こんなに心揺さぶられた作品はない」(『ワシントン・ポスト』)と、世界の主要メディアも「傑作のなかの傑作」と激賞している。

リチャード・フラナガン[フラナガン]
著・文・その他

渡辺 佐智江[ワタナベ サチエ]
翻訳

内容説明

1943年、“死の鉄路”建設で地獄のような日々を闘っていた、捕虜の軍医ドリゴ。そこへ一通の手紙が届き、すべてが変わってしまう…。『グールド魚類画帖』で絶賛を博した作家が、第二次世界大戦中の父親の過酷な捕虜経験を題材にして、12年の歳月をかけて書き上げ、「傑作のなかの傑作」と激賞された長篇!ブッカー賞受賞作品。

著者等紹介

フラナガン,リチャード[フラナガン,リチャード] [Flanagan,Richard]
オーストラリアのタスマニア州で生まれ育つ。高校中退後、リバーガイドなどさまざまな職業を経て、タスマニア大学、オックスフォード大学で学ぶ。デビュー作Death of a River Guide(1994)で南オーストラリア州文芸祭文学賞をはじめ、オーストラリアの主要文学賞を受賞。3作目の『グールド魚類画帖―十二の魚をめぐる小説』の英連邦作家賞受賞(2002年度)で世界にその名を知らしめた。第二次世界大戦中に父親が生き延びた過酷な捕虜経験を題材にして、12年の歳月をかけて書かれた『奥のほそ道』は、2014年度ブッカー賞を受賞し、各国の書評子から「傑作のなかの傑作」と絶賛された(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

この商品が入っている本棚

1 ~ 1件/全1件

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

starbro

214
2014年度ブッカー賞受賞作ということで、読みました。リチャード・フラナガンは、初読です。死臭が漂う私小説的戦争文学、傑作中の傑作までとは思いませんが、心にぐっさり突き刺さって来ます。戦争犯罪は当然悪ですが、戦争自体が悪であることを再認識しました。LOVE&PEACE 2018/08/23

ケイ

154
いい文学には、ノスタルジーが偏在する。私にとってのこと。子供の頃にみた大人の号泣する姿、本屋で出会った青い瞳、死への行進へ選び出した病人たち、無垢な痩せさらばえた身体が打ち据えられる音、ベッドで横たわるエイミーにきかせるユリシーズ。ジャングルの中も埃っぽい部屋も薄暗く、ホコリや煙を浮かび上がらせる一筋の微かな光。薄暗い細道の奥にみえる光はどこに続くのか、記憶につつまれながら思索に耽るのは、どこにだれといても孤独がぬぐえないから。一人だと思うものたちは何かを求めて本を読む。何かを書くものたちも、きっとそう。2019/09/09

藤月はな(灯れ松明の火)

112
リチャード・フラナガン氏の父は日本軍の捕虜として泰緬鉄道敷設に従事していた。そこでの日本軍による捕虜達の仕打ちは余りにも苛烈だったと言う。そんな地獄を過ごした父への想いとそれに関連した人々への鎮魂に満ちた作品。被害者も加害者も生き残った者たちは過去に囚われ続けなければならなかった苦さが残る。日本軍に意見できる医師として従事しながらも捕虜たちを助ける努力に対し、疑問と不信を抱き続けたドリゴ。自分が信じ、それしか道がないと思った為の罪を自覚し、それでも悔い改めないヌノカワの姿に残りの人生を煩悶したナカムラ。2018/12/08

しいたけ

107
太平洋戦争に軍医として従事し日本軍の捕虜となったドリゴ。タイとビルマを結ぶ「死の鉄道」建設の地獄。父親の体験を基に、リチャード・フラナガンは12 年かけて、この長い物語を書き上げたという。分厚い本だが、儚い壊れ物のように感じた。熱帯のジャングルで、人間と悪魔の線引きがあいまいになる怖さ。静かな語り口が、胸に刺さる刃物の長さを増す不思議。ブッカー賞受賞作品。2019/05/17

NAO

106
「死の鉄路」泰緬鉄道建設。その過酷な現場に居合わせたオーストラリア人捕虜たちと日本の司令官たちの極限状態での生活、破綻しそうな精神状態を冷徹な視線で描く。雨季のジャングルのどうしようもない湿気、泥の中でもがくように死んでいく人々。そして、物語は戦争が終わっても終わらない。戦争が終わっても、彼らの生活が終わるわけではないからだ。また、この話は、戦争についてだけ書かれているのでもない。戦争による喪失と、愛の喪失。優しさ、偽り、暴力、嘘、狂気、欺瞞、そういったものからなる心の闇。その闇の、なんと深いことか。2018/09/13

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/12792030
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品