韓国語リーディング タングニの韓国人生劇場

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ A5判/ページ数 157p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784560087282
  • NDC分類 829.177
  • Cコード C3087

出版社内容情報

韓国人の人生を彩る光と影を描いたオリジナルのエッセイ。本文テキストに丁寧に語注を加えた韓国語読本で読解力アップ。日本語訳付。韓流だけではわからない!?
 好評『韓国語リーディング タングニの日本生活記』に続く第2弾! 今回は、韓国人の人生を彩る光と影を取り上げます。隣国ながら日本と異なる点が少なくない韓国における誕生から死に至るまでさまざまなエピソードを取り上げて、韓流の裏側のリアル・ライフに迫ります。百日酒、イタリアタオル、土の匙、修能、シーワールド、パルチャ等々。本文には詳しい注、日本語訳付。朗読音源をダウンロードして聞くことができます。

金 玄謹[キム ヒョングム]
1974年韓国生まれ。ミリネ韓国語教室(http://www.mirinae.jp)主宰。大学でコンピュータを専攻し、卒業後プログラマーとして働く。2000年来日し、京都国際外国語センターを経て、東放学園専門学校デジタルアニメーション科卒業。日本でアニメーターとして働く一方で、韓国の代表的なサイトdaumでブロガーとして活躍し、日本語学習コミュニティーサイトも運営。その後、日本専門インターネットニュースサイト(http://jpnews.kr)で編集部チーム長兼記者を経て、2010年に株式会社カオンヌリを設立し、ミリネ韓国語教室を開く。著書に『韓国語リーディング タングニの日本生活記』(白水社)、「ミリネ韓国語教室著」として『hanaの韓国語単語〈入門・初級編〉』(HANA)。韓国での著書多数。

中村 澄子[ナカムラ スミコ]

内容説明

韓国語でエッセイを読む中級読本。ゆりかごから墓場まで人生を彩る光と影を様々なキーワードでスルドク読み解きます。本文テキスト、語注、ことわざや慣用句、日本語訳から構成。

目次

韓国人はおしゃべりが必要―あまりにも多いカフェ
生涯で最初の酒、百日酒―韓国の飲酒文化
人情と韓国人―銭湯と垢すり
恋愛はしんどい!―韓国の男性は気がきく?
豚肉と経済成長―サムギョプサル、そしてジャージャー麺
汁さえもあげない―韓国人の肉のスープ文化とカムジャタン
牛肉は捨てるところがない―カルビとワカメスープ
辛い物が無ければ食事じゃない―タコの炒めものとキムチ
混ぜなきゃ気が済まない!―ビビンバと、近代の味プデチゲ
とまらない鶏肉愛―最高のおやつチキンとおふくろの味ペクスク〔ほか〕

著者等紹介

金玄謹[キムヒョングン]
ミリネ韓国語教室主宰。1974年韓国生まれ。大学でコンピュータを専攻し、卒業後プログラマーとして働く。2000年に来日し、京都国際外国語センターを経て、東放学園専門学校デジタルアニメーション科卒業。日本でアニメーターとして働く一方で、韓国の代表的なサイトdaumでブロガーとして活躍し、日本語学習コミュニティーサイトも運営。その後、日本専門インターネットニュースサイトで編集部チーム長兼記者を経て、2010年に株式会社カオンヌリを設立し、ミリネ韓国語教室を開く

中村澄子[ナカムラスミコ]
韓国留学、日本サムスン株式会社勤務などを経て韓国語講師、通訳、翻訳に携わる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。