Components of emotional meaning : A sourcebook

個数:1
  • 電子書籍
  • ポイントキャンペーン

Components of emotional meaning : A sourcebook

  • 言語:ENG
  • eISBN:9780191504785

ファイル: /

Description

Publications on emotion (and the affective sciences in general) have exploded in the last decade. Numerous research teams and individual scholars from many different disciplines have published research papers or books about many different aspects of emotions and their role in behaviour and society. However, One aspect of emotional research that has been somewhat neglected, is the way in which emotional terms translate into other languages. When using terms like anger, sadness, fear, disgust, and joy for so-called basic emotions, as well as terms like shame, guilt, pride, regret and contempt for more complex emotions, it is naturally assumed that the emotion terms used for research in the native language of the researchers and translated into English are completely equivalent in meaning. However, this is not generally the case. In many cases there is no direct one to one relationship between an English term and a term in an alternative language. In fact, there can be significant differences in the way that these seemingly similar emotional terms can be applied across various languages, with important implications for how we review and appraise this work.This book presents an extensive cross-cultural and cross-linguistic review of the meaning of emotion words, adopting a novel methodological approach. Based on the Component Process Model, the authors developed a new instrument to assess the meaning of emotion terms. This instrument, the GRID questionnaire, consists of a grid of 24 emotion terms spanning the emotion domain and 142 emotion features that operationalize five emotion components (Appraisals, Bodily reactions, Expressions, Action tendencies, and Feelings). For the operationalization of these five emotion components, very different emotion models from the Western and the cultural-comparative emotion literature were taken into account.'Components of Emotional Meaning' includes contributions from psychological, cultural-comparative, and linguistic perspectives demonstrating how this new instrument can be used to empirically study very different research questions on the meaning of emotion terms. The implications of the results for major theoretical debates on emotion are also discussed. For all researchers in the affective sciences, this book is an important new reference work.

Table of Contents

  • List of Contributors
  • List of GRID Collaborators
  • Preface
  • General introduction: A paradigm for a multidisciplinary investigation of the meaning of emotion terms
  • PART I. Disciplinary perspectives and theoretical approaches to the meaning of emotion words
  • 1: K. R. Scherer: Measuring the meaning of emotion words: A domain-specific componential approach
  • 2: J. R. J. Fontaine: Componential, categorical and dimensional perspectives to meaning in psychological emotion research
  • 3: A. Ogarkova: Folk emotion concepts: Lexicalization of emotional experiences across languages and cultures
  • 4: C. Soriano: Linguistic theories of lexical meaning
  • PART II. The GRID instrument: Hypotheses, operationalization, data, and overall structure
  • 5: J. R. J. Fontaine, K. R. Scherer and C. Soriano: The why, the what, and the how of the GRID instrument
  • 6: C. Soriano, J. R. J. Fontaine, K. R. Scherer and GRID collaborators: Cross-cultural data collection with the GRID instrument
  • 7: J. R. J. Fontaine and K. R. Scherer: The global meaning structure of the emotion domain: Investigating the complementarity of multiple perspectives on meaning
  • PART III. Decomposing the meaning of emotion terms: Analysis by emotion component
  • 8: J. R. J. Fontaine and K. R. Scherer: From emotion to feeling: The internal structure of the Feeling component
  • 9: K. R. Scherer and J. R. J. Fontaine: Embodied emotions: The Bodily reaction component
  • 10: K. R. Scherer and J. R. J. Fontaine: The "mirror of the soul": The Expression component
  • 11: J. R. J. Fontaine and K. R. Scherer: Emotion is for doing: The Action tendency component
  • 12: K. R. Scherer and J. R. J. Fontaine: Driving the emotion process: The Appraisal component
  • 13: K. R. Scherer and J. R. J. Fontaine: Meaning structure of emotion terms: Integration across components
  • PART IV: Psychological perspectives
  • 14: J. R. J. Fontaine and E. Veirman: The new novelty dimension: Method artifact or basic dimension in the cognitive structure of the emotion domain?
  • 15: J. R. J. Fontaine, E. Veirman and H. Groenvynck: From meaning to experience: The dimensional structure of emotional experiences
  • 16: A. Schacht: Reviving a forgotten dimension - Potency in affective neuroscience
  • 17: S. W. S. Lee and P. C. Ellsworth: Maggots and morals: Physical disgust is to fear as moral disgust is to anger
  • 18: K. R. Scherer, V. Schuman, J. R. J. Fontaine and C. Soriano: The GRID meets the Wheel: Assessing emotional feeling via self-report
  • 19: S. J. E. Van den Eede and J. R. J. Fontaine: Assessing interindividual differences in emotion knowledge: Exploring a GRID based approach
  • PART V: Cultural-comparative perspectives
  • 20: Alonso-Arbiol, C. Soriano and F. J. R. van de Vijver: The conceptualization of despair in Basque, Spanish, and English
  • 21: A. Realo, M. Siiroinen, H. Tissari and L. Kööts: Finno-Ugric emotions: The meaning of anger in Estonian and Finnish
  • 22: C. Soriano, J. R. J. Fontaine, A. Ogarkova, C. Mejía, Y. Volkova, S. Ionova and V. Shakhovskyy: Types of anger in Spanish and Russian
  • 23: A. Ogarkova, J. R. J. Fontaine and I. Prihod'ko: What the GRID can reveal about culture-specific emotion concepts: a case-study of Russian “toska”
  • 24: M. Mortillaro, P. E. Ricci-Bitti, G. Bellelli and D. Galati: Pride is not created equal: Variations between Northern and Southern Italy
  • 25: Y. M.J. van Osch, S. M. Breugelmans, M. Zeelenberg and J. R. J. Fontaine: The meaning of pride across cultures
  • 26: M. Silfver-Kuhalampi, J. R. J. Fontaine, L. Dillen and K. R. Scherer: Cultural differences in the meaning of guilt and shame
  • PART VI: Linguistic perspectives
  • 27: Z. Ye: Comparing the Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach to emotion and the GRID paradigm
  • 28: C. Soriano: Conceptual Metaphor Theory and the GRID paradigm in the study of anger in English and Spanish
  • 29: B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. A. Wilson: English “fear” and Polish “starch” in contrast: The GRID paradigm and the Cognitive Corpus Linguistic methodology
  • 30: M. Terkourafi, E. C. Kapnoula, P. Panagiotopoulou and A. Protopapas: Triangulating the GRID: A corpus-based cognitive linguistic analysis of five Greek emotion terms
  • PART VII: Special topics
  • 31: A. Hejmadi: The GRID Study in India
  • 32: C. Jonker, L. Mojaki, D. Meiring and J. R. J. Fontaine: Adaptation of the GRID instrument in Setswana
  • 33: G. Akçalan, D. Sunar and H. Boratav: Comparison of the arousal dimension in Turkey and the USA
  • 34: P. Panagiotopoulou, M. Terkourafi and A. Protopapas: Familiarity and disappointment: A culture-specific dimension of emotional experience in Greece?
  • 35: K. Ishii: The meaning of happiness in Japan and the United States
  • 36: P. A. Wilson and B. Lewandowska-Tomaszczyk and Y. Niiya: Happiness and contentment in English and Polish
  • 37: S. Wong and D. Yeung: Exploring the meaning of pride and shame in Hong Kong-Chinese
  • 38: Y. M. J. van Osch, S. M. Breugelmans and M. Zeelenberg: The meaning of Dutch “schaamte” as a single term for shame and embarrassment
  • 39: A. Ogarkova, I. Prihod'ko and J. Zakharova: Emotion term semantics in Russian-Ukrainian and Ukrainian-Russian bilinguals
  • 40: J. Zakharova and A. Ogarkova: The vocal expression component in the meanings of Russian, Ukrainian, and US English emotion terms
  • 41: A. Ogarkova , N. Panasenko and B. Lewandowska-Tomaszczyk: Language family similarity effect: emotion term semantics in Russian, Ukrainian, Czech, Slovak, and Polish
  • 42: E. M. W. Tong: Cognitive appraisals can differentiate positive emotions: The role of social appraisals
  • 43: U. Hess, P. Thibault and M. Levesque: Where do emotional dialects come from? A comparison of the understanding of emotion terms between Gabon and Quebec
  • PART VIII: Taking stock and further development of the GRID paradigm
  • 44: K. R. Scherer, J. R. J. Fontaine and C. Soriano: CoreGRID and MiniGRID: Development and validation of two short versions of the GRID instrument
  • 45: K. R. Scherer, J. R. J. Fontaine and C. Soriano: Promises delivered, future opportunities and challenges for the GRID paradigm
  • Appendix 1 (Availibility)
  • Appendix 2 (GRID instrument)
  • Appendix 3 (CoreGRID instrument)
  • Appendix 4 (MiniGRID intrument)
  • References

最近チェックした商品