内容説明
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。
外国人と英語で話す時、和製英語を本物の英語と思い込んでうっかり使ってしまうと、意思の疎通がスムーズにいかなかったり、ときには誤解さえ生じてしまうことがある。たとえば、「家族計画」のつもりで family planを使うと、話は全くすすまない。本書は、ビジネスマンからOL、学生にいたるまで、様々な階層の人たちの身の回りにある、すでに生活用語の一部として定着している和製英語を取り上げ、エピソード豊かに本物の英語との違いを解説したものである。また最終章では、和製英語の体系化を試みた。
目次
まえがき
I 「キャリア・アップ」は現役引退 ビジネス・ライフ
II 「家族計画」は飛行機で 夫婦(夫)の生活
III よく遊び、よく働き、よく学び キャンパス・ライフ
IV より美しくなるために メークとファッション
V スーイスイとは通じないスイス マスコミ界
VI コスト・ダウンは日本語 経済、文化、社会
VII 和製英語を解剖すれば 「文法」
あとがき
参考文献
感想・レビュー
-
- 電子書籍
- 婚約破棄された『空気』な私、成り上がり…
-
- 電子書籍
- 身の程知らずな彼女【タテヨミ】第6話 …
-
- 電子書籍
- 【分冊版】ハネムーン イン ヘルランド…
-
- 電子書籍
- 今だけはこのままで〈情熱を知った日Ⅰ〉…
-
- 電子書籍
- 仮面の下の純情【分冊】 1巻 ハーレク…