台湾漫遊鉄道のふたり

個数:1
紙書籍版価格
¥2,200
  • 電子書籍
  • Reader

台湾漫遊鉄道のふたり

  • ISBN:9784120056529

ファイル: /

内容説明

炒米粉、魯肉飯、冬瓜茶……あなたとなら何十杯でも――。
結婚から逃げる日本人作家・千鶴子と、お仕着せの許婚をもつ台湾人通訳・千鶴。
ふたりは底知れぬ食欲と“秘めた傷”をお供に、昭和十三年、台湾縦貫鉄道の旅に出る。

「私はこの作品を過去の物語ではなく、現在こそ必要な物語として読んだ。
そして、ラストの仕掛けの巧妙さ。ああ、うまい。ただ甘いだけではない、苦みと切なさを伴う、極上の味わいだ。」
古内一絵さん大満足

1938年、五月の台湾。
作家・青山千鶴子は講演旅行に招かれ、台湾人通訳・王千鶴と出会う。
現地の食文化や歴史に通じるのみならず、料理の腕まで天才的な千鶴とともに、
台湾縦貫鉄道に乗りこみ、つぎつぎ台湾の味に魅了されていく。
しかし、いつまでも心の奥を見せない千鶴に、千鶴子は焦燥感を募らせる。
国家の争い、女性への抑圧、植民地をめぐる立場の差―――
あらゆる壁に阻まれ、傷つきながら、ふたりの旅はどこへ行く。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

ヴェネツィア

359
台湾の現代文学。昭和13年からの1年間の、千鶴子(作家)の台湾各地への紀行、および台中での寄寓生活を綴る。当時、台湾は日本の植民地であった。本島人と植民者である日本人との間に生じる眼に見えない葛藤を描いていくのだが、歴史小説としての構成は相当に凝っている。読んでいて、真相はどうだったかと、ふと疑問に思いそうになるくらいに。そして、本作が優れているのは、それを感性化させるべく用意された、千鶴との百合小説としての側面である。否、むしろ、こちらこそが主題を背負っている。それは最初から最後まで小説の基調をなして⇒2025/05/05

旅するランナー

240
昭和13年(1938年)、日本統治下の台湾を舞台にした「美食×鉄道旅×百合」小説。魯肉飯、蚵仔煎(牡蠣オムレツ)、冬瓜盅(冬瓜丸ごとスープ蒸し)など、台湾グルメによる飯テロ小説であり、ふたりの女性の軽妙な会話を楽しめる漫画っぽさもあります。そして、本島人(台湾に住む漢人)と内地人(日本人)の関係性にも触れる歴史小説でもあります。「この世界で、独りよがりな善意ほど、はた迷惑なものはごさいません」という言葉に襟を正す思いです。2023/07/02

まーくん

176
多層構造の物語の迷宮に迷い込んでしまいました。それはともかく、昭和13年、日中戦争が始まり皇民化政策が強化された日本統治下の台湾を旅する作家・青山千鶴子と本島人の通訳・王千鶴、二人の交流を描く。一年間、台中市内に住み、その地をベースに二人で台湾縦貫鉄道等に乗って北は基隆から南は高雄まで各地に講演旅行に出るのだが、行く先々で台湾特有の食べ物に出会う。この食べ物との出会いを介し、統治する側とされる側の、揺れ動く二人の微妙な心のあやを日本人作家・青山千鶴子の視点で追っていく。⇒2024/04/16

まこみや

127
「この世界で、独りよがりな善意ほど、はた迷惑なものはございません」と、美島は言う。ここに作品のテーマが凝縮されている。青山千鶴子と王千鶴の関係も、大澤麗子と陳雀微の関係も、つまるところ〈内地(帝國)と本島(台湾)〉の関係の比喩であり、象徴と言えるだろう。宗主国と植民地との関係は、主人が従者にどれほど理解や親愛の情を示したところで、結局は主従関係であり、対等の友人関係にはなれないのである。最初は台湾周遊の観光資料として手に取ったが、それに止まらず、一国の、一個人のアイデンティティの問題として考えさせられた。2025/05/24

R

120
日本統治時代、二次大戦がはじまる前くらいの台湾にて、日本の女流作家のお嬢さんが台湾鉄道に乗って、全土を旅する物語。美味しそうな台湾料理がたくさん出てくるのもいいが、当時の台湾の風俗が見える内容もとても興味深い。話は、二人の関係も超えて、対等平等とは何かを考える内容になっていて、それが安易に性別だけではないもっと根源的なものだと伝えるような内容でとてもよかった。百合要素も推しの一つだそうだが、淡いので、それよりも静かなる思想的主張が真面目に編まれた小説だった。2024/08/10

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/20960938
  • ご注意事項

最近チェックした商品