“A Message of Farewell to Nakatsu” by Fukuzawa YukichiMultilingual Edition with

個数:1
紙書籍版価格
¥2,200
  • 電子書籍

“A Message of Farewell to Nakatsu” by Fukuzawa YukichiMultilingual Edition with

  • ISBN:9784766427998

ファイル: /

内容説明

150年の時を越え、世界を旅する福澤諭吉――
1871年、福澤が青年期を過ごした中津の人びとに向けて執筆したエッセイを、12か国語に翻訳。
基本情報や背景の解説(日本語と英語)、年譜も収録。

目次

口絵
はじめに

日本語原文.........福澤諭吉
英語......................ヘレン・ボールハチェット (Helen Ballhatchet) 訳
ドイツ語.................ハンス・ヨアヒム・クナウプ (Hans-Joachim Knaup) 訳
オランダ語............ティム・ヴァンインゲン (Tim van Ingen) 訳
スペイン語............アルベルト・ミヤンマルティン (Alberto Mill n Mart n) 訳
ポルトガル語.......ジョゼ・ミゲル・ピント・ドス・サントス&マリア・クララ・ピント・ドス・サントス
           (Jos  Miguel Pinto dos Santos & Maria Clara Pinto dos Santos) 訳
フランス語............マリオン・ソシエ (Marion Saucier) 訳
イタリア語.............マルコ・デルベーネ (Marco Del Bene) 訳
ロシア語................ユリア・ミロノヴァ (Yulia Mironova) 訳
アラビア語............ハサン・カマル・ハルブ (Hassan Kamal Harb) 訳
ベトナム語............グェン・ティ・ハイン・トゥック (Nguyen thi Hanh Thuc) 訳
中国語....................周暁霞(シュウ・ギョウカ: Zhou Xiaoxia) 訳
韓国語....................林宗元(イム・ジョンウォン: Lim Jong Won)訳
現代日本語..........西澤直子 (Nishizawa Naoko) 訳

付録:解説と年譜
解説 1:「中津留別之書」各種テクストとその普及.........西澤直子
Commentary 1: The Textual History of “A Message of Farewell to Nakatsu”
  (“Nakatsu ry betsu no sho”).........by Nishizawa Naoko

解説 2: 福澤諭吉の近代社会構想と「中津留別之書」.........西澤直子
Commentary 2: The Relationship between “A Message of Farewell to Nakatsu”
  and Fukuzawa Yukichi’s Vision of Modern Society.........by Nishizawa Naoko

解説 3: 福澤諭吉を翻訳する挑戦―時代を越境する言葉.........アルベルト・ミヤンマルティン
Commentary 3: The Challenges of Translating Fukuzawa:
  Words beyond Their Time.........by Alberto Mill n Mart n

福澤諭吉略年譜
Abbreviated Chronology of Fukuzawa Yukichi’s Life