内容説明
本書は、書き手が比喩表現により「評価」を表す現象について、そのメカニズムの認知言語学的分析を柱としながら、認知言語学的比喩研究が翻訳研究へと応用可能であることを論ずるものである。具体的には、人を動物に喩える直喩表現の表す評価、音楽を描写する文章における共感覚比喩の表す評価、および村上春樹のエルサレム賞スピーチにおける非慣習的な比喩表現の表す評価について、認知言語学の立場から考察する。
目次
1 Introduction
2 Preliminary Study
3 Focus and Methodology of the Study
4 Evaluations Conveyed by the Simile “Like a/an(premodifier) SPECIFIC ANIMAL”
5 Metaphorical Evaluation in Texts Describing Music
6 A Study of Metaphor Translation in Haruki Murakami’s Jerusalem Prize Acceptance Speech
7 Conclusion
-
- 電子書籍
- [ハレム]転生魔王とポンコツ勇者 ~魔…
-
- 電子書籍
- 社格を上げる トップリーダーの手紙-文…
-
- 電子書籍
- 日本人なら知っておきたい 浅田真央 5…
-
- 電子書籍
- アリババの正体―週刊東洋経済eビジネス…
-
- 電子書籍
- 二人で始める世界征服 MF文庫J