内容説明
おとぎ話でおなじみの『おとぎ草子』。「山椒太夫」に代表される『説経集』。どちらも中世に成立した、庶民のための“語りの文学”だ。空想や教訓、信仰心を盛りこみ、同じ下層の語り手によって生き生きとした言葉で表現されてきた物語は、混沌の時代に庶民を楽しませ、勇気づけた。※この商品は紙の書籍のページを画像にした電子書籍です。文字だけを拡大することはできませんので、タブレットサイズの端末での閲読を推奨します。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
ヒラP@ehon.gohon
22
古文アレルギーだった私にとって、なんとも楽しい現代語訳です。 お伽草子と山椒太夫という、作品の違いもあるのでしょうが二人の作家の個性も感じた作品です。 清水義範さんは、パロディのようにお伽草子の話をかみ砕いて、おまけに尾ひれをつけて自在に操りました。 ねじめ正一さんは、原作の奥の奥までを情念的に語りました。 山椒太夫は、森鴎外によって、改作されてものが頭にあったので、基話の残酷さが強烈でした。2022/01/20
pocco@灯れ松明の火
14
一寸法師・化け物草紙・鉢かつぎ・物ぐさ太郎・酒呑童子・しんとく丸 など。 さし絵:小松久子さん。上段に解説付きで、地域・歴史資料等々の説明あり。読みやすい。 今回は、一寸法師・酒呑童子・しんとく丸を中心に関西人の視点で読んだ。2012/02/07
訪問者
2
山椒太夫は森鴎外のもので読んでいたが゜、原文に忠実なこちらでは細部の残酷さが際立つている。2022/08/08
つん
2
子どものころに読んだ昔話が多く入れられていました。なかなかに、残酷な場面もあり、結構忠実に訳されているのかなぁ、と思います。 酒吞童子の話では、退治に出かけた頼光たちが、鬼たちから出された人肉を食べたりと、昔の人のヒーロー像って、そういうところは気にしないのかな・・・。 高校の授業で古典をやりましたが、文法の難しさに挫折したわたし。現代語訳されたものから、楽しく内容を読んで、古文に挑むやりかたもいいかもしれません。2013/08/04
てらさか
2
児童文学だけど原本を忠実に翻訳してあるため、実は一寸法師が姫に濡れ衣を着せていたり、厨子王は山椒太夫に残酷な復讐をしたのが分かりました2010/07/24
-
- 洋書電子書籍
- A Murder for Miss H…
-
- 電子書籍
- シニアの簡単健康ごはん 朝・昼・晩 別…