- ホーム
- > 洋書
- > フランス書
- > LITTERATURE GENERALE
- > Contes et legendes
基本説明
« Le lutin de Stuttgart » est un conte de l'un des plus grands poètes du romantisme allemand, considéré comme un classique du genre. Il est ici traduit en français pour la première fois. On y découvre un univers merveilleux étroitement lié aux légendes et aux paysages de la Souabe, pays natal de Mörike et, à bien égards, patrie du romantisme.
Seppe, un petit apprenti cordonnier de Stuttgart qui aspire à découvrir le vaste monde, rencontre à la veille de son départ un lutin qui se prend de sympathie pour lui et lui offre plusieurs objets magiques : un pain qui repousse au fur et à mesure qu'on le mange, et deux paires de chaussures qui le mèneront au bonheur non sans lui jouer quelques tours pendables car elles sont animées d'une vie propre. Le conte se compose d'une série d'histoires enchâssées liées à ces objets, qui finissent par converger vers l'union de Seppe et de Vrone, la jeune fille qu'il finit par épouser après bien des aventures. Les différentes histoires convergent avec une logique sans défaut pour aboutir à cette fin heureuse, comme il se doit dans un conte.
Si Vrone, la future épouse de Seppe, se couvre parfois de ridicule à cause des chaussures magiques qui la mèneront pourtant à son bien-aimé, d'autres personnages baignent dans une atmosphère pleine de nostalgie et de poésie, telle la Belle Lau, une fée des eaux qui a eu besoin de la bonté humaine pour vaincre, par le rire, la malédiction qui la condamnait à la stérilité.
On découvre dans ce livre un monde fantastique qui illustre l'univers campagnard et intensément poétique de Mörike.



