LA MAISON DE THE - PIECE EN TROIS ACTES

個数:

LA MAISON DE THE - PIECE EN TROIS ACTES

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9791092475418

基本説明

Une nouvelle traduction en français a été réalisée par Alexis Brossolet, fondateur des éditions du Non-Agir, qui nous permet de (re)découvrir ce classique de la littérature chinoise, pièce de théâtre reflétant la vie du Pékin.

Présentation de l'éditeur

Pièce en trois actes de Lao She (1957)

Première traduction en France* de la pièce majeure du célèbre romancier et dramaturge chinois (1899-1966), toujours très populaire auprès du public chinois soixante ans après sa parution.

Le devenir d'une maison de thé pékinoise et de sa clientèle disparate, à trois époques-clés de l'Histoire chinoise : sous l'Empire finissant, pendant la période des Seigneurs de la guerre et à la reprise de la guerre civile.

Entre héroïsme et lâcheté, traditions et modernité... Le reflet de l'évolution de la vieille ville de Pékin.

«... On retient surtout son admirable Chaguan, 1957 (La maison de thé) : en trois actes, la pièce parvient à restituer toute l'émotion que les vieux Pékinois, depuis la fin du siècle dernier, ont ressentie face à l'évolution de leur ville. » (P. Bady, dans le Dictionnaire de la littérature chinoise, PUF 1994).
Format 127 x 203, 110 pages.

Pour cette édition monolingue, le strict minimum de notes indispensables à la compréhension du contexte historique ont été conservées. Une édition bilingue sera également proposée (printemps 2017).

最近チェックした商品