SANS ACCENT

個数:

SANS ACCENT

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9791042519612

基本説明

Ce livre est un récit à vif, une plongée dans l'esprit d'une femme au bord du trop. Pas une héroïne, pas une victime : juste une humaine, qui doute, s'épuise, aime, élève, tombe et se relève. Il parle de nous tous, de ce que nous cachons, il ne donne pas de leçons, il pose des questions. Une histoire pour celles et ceux qui aiment les narrations ambiguës, les silences lourds et les fins qui dérangent.
Écrire, c'est parfois hurler sans faire de bruit. Ce livre est mon cri muet.

C'est un texte fragmenté, à la fois intime et universel, qui parle de la maternité, du travail, des violences sourdes, des silences qu'on avale et des rôles qu'on nous colle sur la peau. Son originalité : un ton cru, lucide, parfois tendre, parfois acide, mais toujours juste. Ce n'est ni un roman ni un témoignage classique, c'est un miroir pour celles et ceux qui vivent à contre-courant. Un texte pour celles qui n'ont pas toujours les mots, mais qui les reconnaîtront. Il s'adresse aux femmes, aux mères, aux êtres fatigués de se battre – et à tous ceux qui veulent comprendre ce qu'on ne dit pas, mais qui hurle à l'intérieur.
Juna Heizel écrit pour s'épanouir, pour se tenir debout dans un monde qui voudrait l'effacer, pour se libérer des ombres persistantes qu'on lui a trop souvent collées dessus. Elle ne cherche ni la gloire ni l'absolution, seulement une place juste, à l'écart des regards qui jugent et des rôles qu'on impose.

最近チェックした商品