SOLIDE

個数:

SOLIDE

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9791042504830

基本説明

Je suis dans le service de neurologie, avec les atteints cérébraux. Un nouveau kinésithérapeute me met tous les jours devant un Motomed, une sorte de vélo assis pour les vieux. Il bloque les freins de mon fauteuil roulant, m'accroche les pieds aux pédales et un moteur m'oblige à bouger les jambes. Au début, la machine travaille seule. Je n'ai aucune force.
Je me souviens du soleil qui tapait sur mon visage à travers la vitre. Le chemin côtier, les passants et la mer au loin sont juste séparés de moi par une vitre. Tout semble idyllique mais, à l'intérieur, je bous.
À ma gauche se tient un homme d'une quarantaine d'années d'origine asiatique, ne parlant plus que par onomatopées et hurlant à la mort constamment.
À ma droite, une femme, déjà bossue, enfermée dans un verticalisateur (machine pour forcer à se tenir droit), pleure en silence.
Je baisse les yeux.
J'ai envie de rire autant que de pleurer. Je suis tombée dans quel asile ? Je pédale et, dans ma tête, je me répète : « Sois forte, continue, ne perds pas espoir, sois courageuse, tu vas le faire, n'aie pas peur.

最近チェックした商品