Full Description
This book presents cutting-edge research on simultaneous interpreting based on a multimodal corpus. It examines various aspects of pausing, an important non-verbal feature, such as its frequency, duration, and syntactic distribution in professional interpreters' English-to-Chinese simultaneous interpreting. In addition to describing the pause characteristics, the book investigates their connections with interpreters' behavior and cognition. It also introduces the procedures for constructing a multimodal simultaneous interpreting corpus and the analytical methods used in its application. As one of the first books to employ in-depth multimodal corpus analysis in the study of simultaneous interpreting, it advances corpus-based interpreting research and serves as a valuable reference for scholars in the field.
Contents
Introduction.- A Review of Studies on Pauses in Interpreting.- SI Corpora with Multi-Modalities: Development and Its Application.- SI Pause Frequency.- SI Pause Duration.-Conclusion.



