Cultural Mediation in Europe, 1800-1950

個数:

Cultural Mediation in Europe, 1800-1950

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 224 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789462701120

Full Description

From the early nineteenth century till the middle of the twentieth century, cultures in Europe were primarily national. They were organized and conceived of as attributes of the nation states. Nonetheless, these national cultures crossed borders with an unprecedented intensity even before globalization transformed the very concept of culture. During that long period, European cultures have imported and exported products, techniques, values, and ideas, relying on invisible but efficient international networks. The central agents of these networks are considered mediators: translators, publishers, critics, artists, art dealers and collectors, composers. These agents were not only the true architects of intercultural transfer, they also largely contributed to the shaping of a common canon and of aesthetic values that became part of the history of national cultures. Cultural Mediation in Europe, 1800-1950 analyses the strategic transfer roles of cultural mediators active in large parts of Western Europe in domains as varied as literature, music, painting, or art design.ContributorsAmelie Auzoux (Universite Paris IV-Sorbonne), Christophe Charle (Universite Paris I-Pantheon-Sorbonne), Kate Kangaslahti (KU Leuven), Vesa Kurkela (University of the Arts, Helsinki), Anne O'Connor (University of Galway), Saijaleena Rantanen (University of the Arts, Helsinki), Agnes Anna Sebestyen (Archaeolingua Publishing House), Inmaculada Seron Ordonez (University of Malaga), Renske Suijver (Van Gogh Museum, Amsterdam), Tom Toremans (KU Leuven), Dirk Weissmann (Universite Paris-Est Creteil)

Contents

Introduction
Reine Meylaerts, Lieven D'hulst & Tom Verschaffel

I. ACTORS

James/Diego/Jaime Clark: Shedding Light on the Translator who Sparked Modern Spanish Translations of Shakespeare
Inmaculada Serón Ordóñez

Hendrik Willem Mesdag: An Enterprising Artist and Collector
Renske Suijver

Paris in the Late Nineteenth - Early Twentieth Century: The Consecration of European Letters or the Production of "Belles Infidèles"?
Amélie Auzoux

II. JOURNALS

Cultural Transfer Through Translation in The Edinburgh Review, 1802-1807
Tom Toremans

Mediating Breuer: The Transfer of Images and Texts on Marcel Breuer's Tubular Steel Furniture
Ágnes Anna Sebestyén

Spreading the Word and Image of Modernism: Christian Zervos and Cahiers d'Art, 1926-1960
Kate Kangaslahti

III. POLITICS

Towards a Comparative History of Mediators: Double Men and Women
Christophe Charle

Mediating Through Translation: Irish Cultural Nationalism and European Importations
Anne O'Connor

Germany as a Cultural Paragon: Transferring Modern Musical Life from Central Europe to Finland
Vesa Kurkela & Saijaleena Rantanen

Dada - Rag-time - Cabaret: Artistic Internationalism and Multilingual Writing in Walter Mehring's Work
Dirk Weissmann

Index of names

最近チェックした商品