言語接触状況における集約と多様化<br>Convergence and Divergence in Language Contact Situations (Hamburg Studies on Multilingualism)

個数:

言語接触状況における集約と多様化
Convergence and Divergence in Language Contact Situations (Hamburg Studies on Multilingualism)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 252 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9789027219282
  • DDC分類 417.2

基本説明

This book deals with the consequences of converging and diverging processes and their development in language contact situations. Its nine contributions cover both theoretical and typological aspects, such as the classification of languages, the role of language contact, linguistic complexity and spontaneous speech innovations, and convergence and divergence processes in translation, (morpho)syntax and phonology/phonetics.

Full Description

This book deals with the consequences of converging and diverging processes and their development in language contact situations. It provides insights into the various forms of language contact and the conditions under which bilingual speakers master their every-day life in bilingual communities. Its nine contributions cover both theoretical and typological aspects, such as the classification of languages, the role of language contact, linguistic complexity and spontaneous speech innovations, and convergence and divergence processes in translation, (morpho)syntax and phonology/phonetics. Taken together, these studies provide challenges for linguistic theories that generalize from situations of monolingualism suggesting instead that a sound linguistic theory cannot be a theory for just one single, isolated language but must be a theory for at least two languages. It must also account for the fact that some structures involved in contact situations are not kept apart but develop in such a way that the distance decreases between the languages involved.

Contents

1. Introduction; 2. Part I. Challenges to accepted views of convergence and divergence in language contact situations; 3. Divergence, convergence, contact: Challenges for the genealogical classification of languages (by Bossong, Georg); 4. Increases in complexity as a result of language contact (by Dahl, Osten); 5. Converging genetically related languages: Endstation code mixing? (by Braunmuller, Kurt); 6. Part II. Convergence and divergence in different varieties in oral and written discourse; 7. Converging languages, diverging varieties: Innovative relativisation patterns in Old Swedish (by Hoder, Steffen); 8. Converging verbal phrases in related languages: A case study from Faro-Danish and Danish-German language contact situations (by Kuhl, Karoline); 9. Convergence and divergence of communicative norms through language contact in translation (by Becher, Viktor); 10. On the importance of spontaneous speech innovations in language contact situations (by Vann, Robert E.); 11. Part III. Phonological processes of variation and change in bilingual individuals; 12. Gradient merging of vowels in Barcelona Catalan under the influence of Spanish (by Cortes, Susana); 13. Comparing the representation of iambs by monolingual German, monolingual Spanish and bilingual German-Spanish children (by Arias, Javier); 14. Author index; 15. Subject index

最近チェックした商品