D'un croissant à Paris à travers le monde francophone : von Paris in die Welt der französischsprachigen Länder: Französisch lernen mit Kurzgeschichten

個数:

D'un croissant à Paris à travers le monde francophone : von Paris in die Welt der französischsprachigen Länder: Französisch lernen mit Kurzgeschichten

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて

  • オンデマンド(OD/POD)版です。キャンセルは承れません。
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • ページ数 174 p.
  • 商品コード 9783968911076

Description

Wenn wir an die französische Sprache denken, kommt uns sofort Frankreich in den Sinn - Paris, die Stadt der Lichter, der Eiffelturm, Baguettes und Croissants. Doch Französisch ist viel mehr als nur die Sprache Frankreichs: Es wird in rund 30 Ländern gesprochen und verbindet Menschen auf der ganzen Welt.

Dieses Buch lädt dazu ein, mit verschiedenen Kurzgeschichten durch die Welt zu reisen und die Vielfalt der französischsprachigen Länder zu entdecken. Jede Geschichte spielt an einem anderen Ort - von Frankreich über Afrika und Amerika bis hin zu entlegenen Inseln in Polynesien. Da die Geschichten unabhängig voneinander sind, kann man sie ganz nach Lust und Laune lesen, ohne einem durchgehenden Handlungsstrang folgen zu müssen. Das macht das Buch ideal für alle, die ihr Französisch auf B1-Niveau verbessern möchten, ohne sich durch einen langen Roman kämpfen zu müssen.

Begleitet wird diese Reise von minimalistischen Illustrationen, die in einem einzigen Strich gezeichnet sind - eine Technik, die den Bildern eine besondere Leichtigkeit verleiht.

Packen Sie Ihre Koffer - die erste Station ist, ganz selbstverständlich, Paris.

Seit mehreren Jahren versucht Benjamin Lesage, die Welt zu verändern. Ein wenig entmutigt, aber weder resigniert noch entkräftet, versucht er es nun mit Worten.Nach zwei Erfahrungsberichten über seine Reise ohne Geld und die Gründung eines Öko-Projekts (Sans un sou en poche, 2015, und Éotopia, une communauté décidée à vivre autrement, 2019) hat er zwei Romane für Jugendliche veröffentlicht, die bei Éditions Courtes et Longues erschienen sind: Les étoiles qui meurent dans le ciel (2020) und Corentino (2021). Sein dritter Roman, Nuages, wird im Januar 2025 veröffentlicht.

最近チェックした商品