Wie der Tiger seine Streifen bekam/T i sao con h  có nh ng v n  en - Zweisprachiges Kinderbuch Deutsch Vietnamesisch: Un (Ein vietnamesisches Märchen .2) (Erstauflage. 2018. 40 S. 21 cm)

個数:

Wie der Tiger seine Streifen bekam/T i sao con h có nh ng v n en - Zweisprachiges Kinderbuch Deutsch Vietnamesisch: Un (Ein vietnamesisches Märchen .2) (Erstauflage. 2018. 40 S. 21 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版
  • 商品コード 9783964433589

Description


(Text)
Weißt du, wie der Tiger seine Streifen bekam? Warum hat der Wasserbüffel keine oberen Zähne? Und was hat der Mensch damit zu tun? Dieses zweisprachige Buch lädt ein, das alte traditionelle vietnamesische Märchen "Der Wasserbüffel, der Tiger und der Bauer" kennenzulernen, welches fast jedem Kind in Vietnam bekannt ist. Thuy Le-Scherello erzählt das Märchen auf kindgerechte Art und Weise, leicht verständlich, mit gut lesbaren Texten und untermauert diese mit liebevoll gestalteten Bildern. Für Kinder mit vietnamesischen Wurzeln ist das Buch besonders geeignet, damit sie ihre vietnamesische Herkunft nicht vergessen. Aber auch alle anderen Leser können hier mehr über Vietnam erfahren. In der globalisierten Welt gibt es immer mehr Kinder, die mit mindestens zwei Sprachen aufwachsen. Zweisprachige Kinderbücher, so wie dieses, fördern ihr Sprachverständnis und ihr Wortschatzaufbau auf einer spielerischen Weise.
(Text)
Do you know how the tiger got its stripes? Why the water buffalo has no upper teeth? And what does man have to do with it all? This bilingual book invites you to get to know the ancient Vietnamese folktale "The water buffalo, the tiger and the farmer," which is known by almost every child in Vietnam. Thuy Le-Scherello retells the tale in a child-friendly, easy-to-understand way with easy-to-read texts and beautiful illustrations. The book is particularly interesting for children with Vietnamese roots, so they will not forget their heritage. But also all other readers can learn more about Vietnam. In the globalized world there are more and more children growing up speaking at least two languages. Bilingual children's books as this one enhance their understanding of language and vocabulary in a fun way.
(Author portrait)

(Author portrait)
Thuy Le-Scherello was born in 1978 in Hanoi, Vietnam and grew up in Berlin, Germany. As a child, she loved reading and painting. In 2017 she decided to follow her passion and develop her creativity by retelling and illustrating Vietnamese folktales. She wants to introduce the Vietnamese folktale world to children and adults. Currently she lives in Berlin with her husband and their three children.

最近チェックした商品