- ホーム
- > 洋書
- > ドイツ書
- > Humanities, Arts & Music
- > Religion & Theology
- > editions of the bible & hymnbooks
Description
(Short description)
Diese Übertragung des Neuen Testaments liest sich wie ein Roman, der das Geschehen bildhaft zum Leben erweckt. Durch die Verszählung für jeden Absatz wird sie auch zur Alltagsbibel. Dabei vereint Fred Ritzhaupt die frische Lebendigkeit der heutigen Sprache mit einer hohen Treue zum griechischen Urtext.
(Text)
Diese zeitgemäße Übertragung des Neuen Testaments liest sich wie ein Roman. Dadurch erweckt sie das Geschehen intensiv und bildhaft zum Leben. Dabei vereint Fred Ritzhaupt die frische Lebendigkeit der heutigen Sprache mit einer hohen Treue zum griechischen Urtext. Und macht den Gott erfahrbar, den Jesus als Vater vorgestellt hat. Wer dieses Vater-Verhältnis zu Gott für sich entdeckt, ist angekommen, ist endlich daheim.
(Author portrait)
Fred Ritzhaupt war Pastor der "Freien evangelischen Gemeinde" Schalksmühle. Nach 25 Jahren als Jesuit führte ihn die Heirat mit seiner jetzigen Frau aus dem Orden, zunächst in die Arbeit als Verlagslektor, später dann in den pastoralen Dienst einer evangelischen Gemeinde bei Frankfurt. Während seiner Arbeit als Jugendseelsorger entstand in Ravensburg die katholische Gemeinschaft Immanuel. Ritzhaupt ist Übersetzer der NT-Ausgabe "Willkommen daheim".



