Sutrengeschichten : Von Karma und Wiedergeburt (2016. 264 S. 24 cm)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Sutrengeschichten : Von Karma und Wiedergeburt (2016. 264 S. 24 cm)

  • ウェブストア価格 ¥6,408(本体¥5,826)
  • REICHERT; REICHERT VERLAG(2016発売)
  • 外貨定価 EUR 24.90
  • 【ウェブストア限定】ブラックフライデーポイント5倍対象商品(~11/24)※店舗受取は対象外
  • ポイント 290pt
  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783954901746

Description


(Short description)

(Text)
Seit Jahrhunderte prägen Heilslegenden und Geschichten über karmische Vergeltung den volkstümlichen Buddhismus. Anekdoten von karmischer Tat und karmischer Ernte illustrieren so die buddhistische Lehre auf anschauliche Weise. Über die in den Sutren dokumentierten Lehrreden Buddhas hinaus, entstanden schon bald nach seinem Tode Legenden, die sich um sein Leben und seine Vorexistenzen ranken und ebenfalls Teil des Kanons wurden. In diesen Geschichten wird sein menschliches Wirken und das seiner Jünger auf wunderbare Weise überhöht. Während sich die Anfangstexte vor allem auf das Alltagsleben beziehen, treten später immer öfter die Himmelssphäre und die Götterwelt aus dem Hindu-Pantheon in Erscheinung. Mit der Verbreitung des Buddhismus in den nördlichen Ländern Asiens fanden diese Texte Eingang in die jeweiligen Kulturen. Gelegentlich wurden sie dabei weiter ausgeschmückt und mit lokalem Kolorit angereichert. Insbesondere in China, wo Legenden und Mythen seit jeher eine besondere Wertschätzung genießen, bilden Sutrengeschichten einen wichtigen Teil der kulturellen Überlieferung. Legendenerzähler auf Marktplätzen förderten ebenso die Verbreitung wie die eigenständige Gruppe der buddhistischen "Gleichnislehrer". Da die chinesischen Bearbeiter oft recht frei mit den indischen Vorlagen umgegangen sind, schlüpften eigenständige Stoffe und Motive in die übertragenen Werke, ohne jedoch das Grundmuster zu verändern. Das zugrundeliegende Kausalitäts-Modell begreift die Existenz als Zusammenspiel von Herausforderung und menschlicher Reaktion darauf, als erlebte und zugleich geschaffene Realität. Eine Sichtweise, die sich nicht nur auf das irdische Dasein bezieht. Darstellungen des Leidens in den Höllenwelten sowie der Freuden des Reinen Landes ziehen sich ebenfalls durch diese Texte. Solche Vorstellungen haben auch die Ikonographie beflügelt. In kaum einem chinesischen Tempel fehlen Wandmalereien und Skulpturen, welche Motive aus den Sutren auch in plastischen Bildern erzählen. Die grundlegende Botschaft ist stets, dass die Wesen ihr Schicksal in ihren eigenen Händen halten, wenn sie nur um den Zusammenhang von Ursache und Wirkung im Handlungskosmos des Karmas wissen. Eine moderne Rezeption wird sie vor allem als Gleichnisse verstehen.
Die 105 Texte dieser Sammlung wurden aus dem modernen Chinesisch übersetzt. Dabei hat sich der Übersetzer um einen der deutschen Erzählprosa angemessenen Stil bemüht. Ein textkritisches Nachwort stellt diese Geschichten in Beziehung zu den ursprünglichen Lehrtexten und arbeitet neben Übereinstimmungen, Abweichungen und Trivialisierungen auch einige chinesische Besonderheiten heraus. Im Anhang findet sich eine Aufstellung mit Zuordnungen der Sutrenquellen.

(Short description)
Sutra stories tell the reader something about the results of good and bad deeds in a detailed and illustrative manner. A pleasant current state of existence is explained as the fruit of positive karma created in this or a former life, while the experience of pain and suffering is traced back to bad actions in the past. The educational focus concentrates on the individual´s responsibility for its deeds, and the development of universal compassion. By having first-hand experience of the results of actions on ons´s own body, an evil person learns in a painful lesson about the closeness and unity of all forms of life. All stories are translated from Chinese sources.

最近チェックした商品